| The Only Road (оригинал) | Единственная Дорога (перевод) |
|---|---|
| Try to fight it | Попробуй бороться с этим |
| Undecided | не определился |
| Love is in your broken heart | Любовь в твоем разбитом сердце |
| Someone calling | Кто-то звонит |
| Out to you now | Вам сейчас |
| This will be the only time alright | Это будет единственный раз, когда все в порядке. |
| Disappearing | Исчезающий |
| Lonely time is | Одинокое время |
| It’s the only worry you got | Это единственное беспокойство, которое у тебя есть |
| You’re the law now | Ты теперь закон |
| All this time now | Все это время сейчас |
| Going down the only road again | Спускаясь по единственной дороге снова |
| You’re not the only one | Ты не один |
| Who’s tryin' just to hang on | Кто пытается просто держаться |
| There will be another day | Будет еще один день |
| I know you’ll be finding your way again | Я знаю, ты снова найдешь свой путь |
| Everyone is | Каждый |
| Tryin' to hold this | Попробуйте удержать это |
| Definitely moving on | Определенно двигаться дальше |
| Everybody | Все |
| Compromises | Компромиссы |
| Goin' down the only road again | Идти по единственной дороге снова |
| Walking straighter | Ходьба прямо |
| Walking better | Ходьба лучше |
| Legs that tell you where to go | Ноги, которые говорят вам, куда идти |
| Calling out to | Вызов к |
| An empty ballroom | Пустой бальный зал |
| We can always try to slip away | Мы всегда можем попытаться ускользнуть |
