| Brilliance
| Блеск
|
| Nice, nice levels
| Хорошие, красивые уровни
|
| Thank you Mr. Taxton
| Спасибо, мистер Такстон.
|
| Fix up, look sharp, yo
| Исправься, выгляди остро, йо
|
| I resolve, me and mine involved
| Я решаю, я и мои вовлечены
|
| A lot of cats talk live, they ain’t live at all
| Многие кошки разговаривают вживую, они вообще не живут
|
| Sideline check, hush when it’s time to ball
| Проверка боковой линии, тише, когда пришло время мяча
|
| Said you was charged an' all, I’m surprised at y’all
| Сказал, что вам предъявили обвинение, и все такое, я вас всех удивляю.
|
| You could have a thousand rhymes, a thousand dimes
| У вас может быть тысяча рифм, тысяча центов
|
| The house to shine, coupes on the routes recline
| Дом светиться, купе на трассах откидываться
|
| Be on Greenwich Mean, Beech Street, or Mountain time
| Будьте в среднем по Гринвичу, на Бич-стрит или в горном времени
|
| But weigh it up, duke — your pound ain’t a ounce of mine
| Но взвесь это, герцог, твой фунт не мой.
|
| You’re down for mine, ashy and ground for mine
| Ты для меня, пепел и земля для меня
|
| Yasiin so clear, true, pronounce divine
| Ясин такой ясный, истинный, произноси божественный
|
| Pull down the blinds, shade them out or shine
| Опустите жалюзи, затените их или осветите
|
| Everything from Bangkok to Bucktown is mine
| Все, от Бангкока до Бактауна, мое
|
| Say Black Star, great things sprout the mind
| Скажи Black Star, великие дела прорастают в уме
|
| Full moons and starry nights, new life and true light
| Полнолуния и звездные ночи, новая жизнь и истинный свет
|
| Desert flames and ancient names, cinematic classic frames
| Пламя пустыни и древние имена, кадры кинематографической классики
|
| Beautiful and fantastic things
| Красивые и фантастические вещи
|
| Like peace, equality; | Как мир, равенство; |
| Allah see everything
| Аллах видит все
|
| Don’t call it a comeback, I was home anyway
| Не называй это возвращением, я все равно был дома
|
| Ain’t mister measure for all any time we been away
| Разве это не мистер мера для всех, когда мы отсутствовали
|
| Travelling man I carry home with me every day
| Путешественник, которого я ношу с собой домой каждый день
|
| Bey, slim body push heavy weight
| Бей, стройное тело, тяжелый вес
|
| Fix up look sharp, elevate
| Исправьте внешний вид, поднимите
|
| And I don’t mean Copperfield or David Blaine
| И я не имею в виду Копперфилда или Дэвида Блейна.
|
| We on solid ground and far above the clouds, Black Star
| Мы на твердой земле и высоко над облаками, Блэк Стар
|
| The wait is over, or is it overweight
| Ожидание закончилось, или это лишний вес
|
| The game is bloated, there’s no escape
| Игра раздута, выхода нет
|
| They sub-standard, we substantial
| Они не соответствуют стандартам, мы существенно
|
| We got the great names, they got the love handles
| У нас есть великие имена, у них есть ручки любви
|
| We slimming down, trim the fat
| Мы худеем, обрезаем жир
|
| Sit it down with all that chitter-chat
| Сядьте со всей этой болтовней
|
| You talking this and that—simmer down
| Вы говорите то и это - кипятите вниз
|
| Got my name in your mouth, spit it out, son
| У тебя во рту мое имя, выплюнь его, сын
|
| The music so powerful, use it to see the parallels
| Музыка настолько мощная, используйте ее, чтобы увидеть параллели
|
| I could make it rain but I make it plainer than Malcolm does
| Я мог бы вызвать дождь, но я делаю это проще, чем Малькольм.
|
| Black Star, baby powder fresher than the talcum, yup
| Black Star, детская присыпка свежее, чем тальк, да
|
| People charged up, yup, we good with or without the plug
| Люди заряжены, да, у нас все хорошо с вилкой или без нее
|
| You doubted us, but you’re still hating — wow, I’m proud of ya!
| Вы сомневались в нас, но вы все еще ненавидите — вау, я горжусь вами!
|
| Committed to your cause and it’s caused you to be a sourpuss
| Преданный вашему делу, и это заставило вас быть угрюмым
|
| Ain’t a number that could measure your level of cowardice
| Это не число, которое могло бы измерить ваш уровень трусости
|
| You Power Puff, you pale in comparison, don’t get out enough
| Вы Power Puff, вы бледнеете в сравнении, недостаточно выходите
|
| Turn up the motherfuckers, the speakers ain’t nearly loud enough
| Включите ублюдков, динамики недостаточно громкие
|
| Black Star rocking it, Chaka would be proud of us
| Black Star качает, Чака гордился бы нами
|
| You had enough, callous as shallow and narrow-mindedness
| У тебя было достаточно, черствый, как поверхностный и ограниченный
|
| Preparing for the battle, the shadows is where you finding us
| Готовимся к битве, вы нас найдете в тенях.
|
| You tryna bust — you dead, you synthetic as a designer drug
| Ты пытаешься разориться — ты мертв, ты синтетический, как дизайнерский наркотик
|
| The populace is ignorant, thank you for reminding us
| Население невежественно, спасибо, что напомнили нам
|
| Separate myself from these rappers who hustle backwards
| Отделить себя от этих рэперов, которые суетятся назад
|
| Yup, they got zero property, like the laws of algebra
| Да, у них нет собственности, как и законы алгебры.
|
| Fix up, look sharp
| Исправить, выглядеть остро
|
| Black Star, good God
| Черная звезда, боже мой
|
| And when the sky look dark
| И когда небо выглядит темным
|
| Shine a light, look ahead, look up
| Пролей свет, смотри вперед, смотри вверх
|
| Fix up, look sharp
| Исправить, выглядеть остро
|
| Black Star, good God
| Черная звезда, боже мой
|
| And when the sky look dark
| И когда небо выглядит темным
|
| Shine a light, look ahead, look up
| Пролей свет, смотри вперед, смотри вверх
|
| Malcolm X and Marley Marl, the word of God, the works of art
| Малкольм Икс и Марли Марл, слово Божие, произведения искусства
|
| Portraits of the brain and other unexplained phenomenon
| Портреты мозга и другие необъяснимые явления
|
| Shut down Babylon Smash all automaton
| Выключите Вавилон, разбейте все автоматы
|
| Feel the beat, Got 'em feeling geeked like it’s Comic-Con
| Почувствуй ритм, они чувствуют себя фанатами, как будто это Comic-Con
|
| Far from the hardy-har, more like a Tomahawk
| Вдали от харди-хара, больше похоже на Томагавк
|
| Rocket launch, Ali right cross knock they choppers off
| Запуск ракеты, Али правый крест сбивают их вертолеты
|
| Kweli and Mr. Bey, Fresh not from concentrate
| Квели и г-н Бей, Свежий не из концентрата
|
| Looking very sharp today, Thank you brother, Danke Schoen
| Сегодня выглядишь очень остро. Спасибо, брат, Данке Шон.
|
| Craft working more than German engineering
| Ремесло работает больше, чем немецкая инженерия
|
| And all the frequency that don’t adhere to interference
| И все частоты, которые не придерживаются помехи
|
| Flashes of the spirit, Seekers of the clearing
| Вспышки духа, Искатели поляны
|
| They say that the tongue is the mirror of the heart so mirror mirror
| Говорят, что язык — это зеркало сердца, так что зеркало зеркало
|
| Look, in that window is a freedom fighter’s grandson
| Смотри, в том окне внук борца за свободу
|
| Fixed up looking sharp, automatic handgun
| Исправлена ошибка, из-за которой автоматический пистолет выглядел острым.
|
| Look, parade, caravan, diplomat, degenerate
| Смотри, парад, караван, дипломат, дегенерат
|
| Messiah Pariah The leader of the syndicate
| Мессия Пария Лидер синдиката
|
| Peace treaty written in loophole penmanship
| Мирный договор, написанный почерком-лазейкой
|
| Same rows, two sides, Palaces and tenements
| Те же ряды, две стороны, дворцы и многоквартирные дома
|
| Dispossessed native tongue noble open the lonely heart
| Раскулаченный родной язык благородно открывает одинокое сердце
|
| Peel apart, come together, come together, peel apart
| Разойтись, собраться, собраться, разойтись
|
| Come together
| Приходите вместе
|
| Fix up, look sharp
| Исправить, выглядеть остро
|
| Black Star, good God
| Черная звезда, боже мой
|
| And when the sky look dark
| И когда небо выглядит темным
|
| Shine a light, look ahead, look up
| Пролей свет, смотри вперед, смотри вверх
|
| Fix up, look sharp
| Исправить, выглядеть остро
|
| Black Star, good God
| Черная звезда, боже мой
|
| And when the sky look dark
| И когда небо выглядит темным
|
| Shine a light, look ahead, look up | Пролей свет, смотри вперед, смотри вверх |