| Yo yo, yo, whassup, yo yo
| Йо-йо, йо, как дела, йо-йо
|
| Yo yo, we gonna, we gonna slow it down
| Йо-йо, мы собираемся, мы собираемся замедлить это
|
| So we can speed it up y’all
| Так что мы можем ускорить его.
|
| Right now I want everybody come to the front
| Прямо сейчас я хочу, чтобы все вышли вперед
|
| That’s right, move forward
| Правильно, вперед
|
| I want all the poppers and the breakers, to form this circle
| Я хочу, чтобы все попперы и брейкеры образовали этот круг
|
| I want all the poppers and the breakers
| Я хочу, чтобы все попперы и выключатели
|
| The writers and the exciters, to get in this circle
| Писатели и возбудители, чтобы попасть в этот круг
|
| And make it real live yo
| И сделай это по-настоящему живым, лет.
|
| Cause I’m seein' too many stars up in here tonight yo
| Потому что сегодня я вижу здесь слишком много звезд, йоу.
|
| I’m seein' the Rock Steady Crew
| Я вижу Rock Steady Crew
|
| I’m seein' Ken Swift, I’m seein Mr. Wiggles
| Я вижу Кена Свифта, я вижу мистера Вигглза
|
| I’m seein' Maurizio, I’m seein' Crazy Legs
| Я вижу Маурицио, я вижу Сумасшедшие Ноги
|
| Man I’m seein' the Zulu Nation up in here
| Чувак, я вижу здесь нацию зулусов
|
| I’m seein' the Rawkus family, Shabaam Sahdeeq, Company Flow, Menelik,
| Я вижу семью Раукус, Шабаама Садика, Компанию Флоу, Менелика,
|
| I’m seein' G-ology, Shawn J. Period
| Я вижу G-логию, Шон Дж. Период
|
| Man this the Black Star movement
| Человек это движение Черной звезды
|
| Mos Def, Talib Kweli we gon' keep it live
| Мос Деф, Талиб Квели, мы будем жить
|
| For the b boys and b girls universally
| Для би-мальчиков и би-девочек во всем мире
|
| Rock Steady Japan, Rock Steady Europe
| Rock Steady Japan, Rock Steady Europe
|
| Rock Steady New York, yo we just gonna keep it live
| Rock Steady New York, йоу, мы просто сохраним его в живых
|
| All over the world -- get live y’all
| Во всем мире - живите все
|
| Party people in the place to
| Тусовщики на месте
|
| Be, my name is Talib Kweli
| Будь, меня зовут Талиб Квели
|
| Yo, I got my man on the side of me
| Эй, мой мужчина на моей стороне
|
| Mos Def-initely, and we are
| Мос Определенно, и мы
|
| (Fresh) Black Star, (Fresh) G Young
| (Свежий) Black Star, (Свежий) G Young
|
| (Fresh) Hi-Tek, (Fresh) Native Tongue
| (свежий) Hi-Tek, (свежий) родной язык
|
| (Fresh) Shawn J, (Fresh) Eighty-eight
| (Свежий) Шон Джей, (Свежий) восемьдесят восемь
|
| (Fresh) Ninety-eight, we 'bout to motivate, come on y’all
| (Свежий) Девяносто восемь, мы собираемся мотивировать, да ладно вам всем
|
| (Here's a little story that must be told)
| (Вот небольшая история, которую нужно рассказать)
|
| About two young brothers who was put on hold
| О двух молодых братьях, которых отложили
|
| (They tried to stop the goal), we on a spiritual plane
| (Гол пытались остановить), мы на духовном плане
|
| (Tried to kill the pride) and destroy the name
| (Пытался убить гордость) и уничтожить имя
|
| (We just two bad brothers) who will never quit
| (Мы просто два плохих брата), которые никогда не уйдут
|
| I’m Mos Def, (Kweli) (WE THE ULTIMATE)
| Я Мос Деф, (Квели) (МЫ ИСТИННОЕ)
|
| (Make sure that you tell) everybody you know
| (Убедитесь, что вы говорите) всем, кого вы знаете
|
| (To get on line), take a ride (to the Black Star show!)
| (Чтобы войти в сеть), прокатитесь (на шоу Black Star!)
|
| Black Star (shinin'), shinin', we in the house
| Черная звезда (сияние), сияние, мы в доме
|
| Shinin', (shinin'), we in the house y’all
| Shinin ', (shinin '), мы в доме, вы все
|
| Black Star (shinin'), shinin', we in the house
| Черная звезда (сияние), сияние, мы в доме
|
| Shinin', (shinin'), we in the house y’all
| Shinin ', (shinin '), мы в доме, вы все
|
| Black Star (shinin'), shinin', we in the house
| Черная звезда (сияние), сияние, мы в доме
|
| Shinin', (shinin'), we in the house y’all
| Shinin ', (shinin '), мы в доме, вы все
|
| Black Star (shinin'), shinin', we in the house
| Черная звезда (сияние), сияние, мы в доме
|
| Shinin', (shinin'), we in the house y’all | Shinin ', (shinin '), мы в доме, вы все |