| Yo. | Эй. |
| 2:32. | 2:32. |
| And I’m drunk, leaving Bob’s Bar
| И я пьян, ухожу из бара Боба
|
| City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
| Улицы города тихие, приглушенные звуки полицейской машины
|
| This woman stalks me, says she’s glad I hadn’t got far
| Эта женщина преследует меня, говорит, что рада, что я не ушел далеко
|
| Her crib’s around the corner and she wants to fuck a rock star (hell yeah)
| Ее кроватка за углом, и она хочет трахнуть рок-звезду (черт возьми, да)
|
| See, we’ve been jiffing inside and throwing singles
| Видишь ли, мы дрочили внутри и бросали синглы
|
| Over, jacking, and to Neptunes singles
| Вверх, домкрат и синглы Neptunes
|
| And Bob was getting hotter. | А Бобу становилось все жарче. |
| This a Nellyville
| Это Нелливилль
|
| Told her, «We can just chill in the back and stop the madness.» | Сказал ей: «Мы можем просто расслабиться в спине и остановить безумие». |
| (stop the
| (остановить
|
| madness)
| безумие)
|
| She knew my records from some downloaded burns
| Она знала мои записи из некоторых загруженных ожогов
|
| And my first from two monsters—shit that made her yearn and
| И мой первый из двух монстров - дерьмо, которое заставило ее тосковать и
|
| Ain’t it funny how tonight us two meet
| Разве не забавно, как сегодня мы встретимся вдвоем
|
| She’s been coming to the shows, but’s been too shy to speak
| Она ходила на шоу, но стеснялась говорить
|
| And she comes here twice a week. | И она приходит сюда два раза в неделю. |
| She’s really not a freak
| Она действительно не урод
|
| But I got that kind of vibe that makes her defenses weak
| Но у меня такое настроение, которое ослабляет ее защиту.
|
| So,. | Так,. |
| All my fire starts to slide up
| Весь мой огонь начинает скользить вверх
|
| And uncontrollably, my blue jeans start to rise up
| И неудержимо мои синие джинсы начинают подниматься
|
| Don’t make a habit of fucking girls on the first date
| Не заводи привычку трахать девушек на первом свидании
|
| But once the liquor’s in ya, then the Devil has the first say (every time)
| Но как только спиртное в тебе, Дьявол говорит первым (каждый раз)
|
| Finished my drink, put some cash on the tab
| Допил свой напиток, положил немного наличных на счет
|
| Let’s go, girl, now we’re catching a cab and that’s that
| Поехали, девочка, сейчас ловим такси и все
|
| And it’s 2:46. | И это 2:46. |
| I’m two blocks from Bob’s Bar
| Я в двух кварталах от бара Боба
|
| City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
| Улицы города тихие, приглушенные звуки полицейской машины
|
| Her name was Jezzy with the apple-shaped panties
| Ее звали Джеззи с трусиками в форме яблока.
|
| She loved hip-hop music. | Она любила хип-хоп музыку. |
| Kept on raving 'bout Annie
| Продолжал бредить об Энни
|
| DiFranco. | ДиФранко. |
| She kissed me and stuck her tongue out
| Она поцеловала меня и высунула язык
|
| Kept on repeating how she’s really glad we hung out
| Продолжала повторять, как она действительно рада, что мы тусовались
|
| She said I wrung out her
| Она сказала, что я выжал ее
|
| Took her pouch out with ecstasy tablets. | Вытащила пакетик с таблетками экстази. |
| I swore she took about forty (oh my
| Я поклялся, что она взяла около сорока (о мой
|
| God!)
| Бог!)
|
| I ate a brownie—think she laced it with hash
| Я съел брауни, кажется, она добавила к нему гашиша.
|
| Showed me her tattoo right on her ass and rolled grass
| Показала мне свою татуировку прямо на заднице и скатанной траве
|
| Got naked, start to snag on the rug
| Раздевшись, начните цепляться за ковер
|
| was quiet like «Kimani, can I suck on your?». | был тихим, типа «Кимани, можно я пососу твой?». |
| What?!? | Что?!? |
| (what the fuck?!?)
| (какого хрена?!?)
|
| I’m hearing voices and I started to fidget
| Я слышу голоса и начинаю ерзать
|
| Out the closet came a two-time headed midget. | Из шкафа появился карлик с двумя головами. |
| I’m not with it (oh hell no)
| Я не с этим (о, черт возьми, нет)
|
| She started speaking in words I couldn’t make out (what the fuck?)
| Она начала говорить словами, которых я не мог разобрать (какого хрена?)
|
| And all I’m thinking now: it’s fucking time to break out (oh yeah)
| И все, о чем я сейчас думаю: черт возьми, пора вырываться (о, да)
|
| But she ain’t letting me go. | Но она не отпускает меня. |
| I’m like door or window
| Я как дверь или окно
|
| I can’t remember, but I think I’m on the first floor (fuck!)
| Я не помню, но кажется, что я на первом этаже (блин!)
|
| Shit, I’m slipping. | Черт, я соскальзываю. |
| Think I said out loud
| Думаю, я сказал вслух
|
| I’m too high for me to figure it out. | Я слишком высок, чтобы понять это. |
| So what now? | И что теперь? |
| (what now?)
| (что теперь?)
|
| That little midget walked into a raven
| Этот маленький карлик наткнулся на ворона
|
| I’m thinking, «Damn, no more watching West Craven?»
| Я думаю: «Черт, больше не смотреть Веста Крэйвена?»
|
| Know what’m saying?. | Знаешь, что говорю? |
| (Jesus Christ)
| (Иисус Христос)
|
| Her eyes were glowing and she grew two horns
| Ее глаза светились, и у нее выросли два рога
|
| ‘Round my head was a crown made of thorns. | «Вокруг моей головы был терновый венец. |
| One swarm
| Один рой
|
| I’m on the ground, arms spread like a cross
| Я на земле, руки раскинуты крестом
|
| She bent over, started sucking me off
| Она наклонилась, начала сосать меня
|
| I’m like, «What the fuck?!?» | Я такой: «Какого хрена?!?» |
| (what the fuck?!?)
| (какого хрена?!?)
|
| Before I came, she made me scream out her name
| Прежде чем я пришел, она заставила меня выкрикивать ее имя
|
| I’m yelling, «God, the Devil’s done got me again!»
| Я кричу: «Боже, опять черт меня набрал!»
|
| And it’s: 2:32. | А это: 2:32. |
| And I’m drunk, leaving Bob’s Bar
| И я пьян, ухожу из бара Боба
|
| City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
| Улицы города тихие, приглушенные звуки полицейской машины
|
| This lady taps me, says she’s glad I hadn’t got far
| Эта дама стучит по мне, говорит, что рада, что я не ушел далеко
|
| Her crib’s around the corner and she wants to fuck a rock star | Ее кроватка за углом, и она хочет трахнуть рок-звезду |