| Too Hot to Stop (оригинал) | Слишком жарко, чтобы остановиться. (перевод) |
|---|---|
| Don’t tell me no | Не говори мне нет |
| When you’re eyes say go | Когда твои глаза говорят идти |
| I can give it to ya fast | Я могу дать это тебе быстро |
| I can give it to ya slow | Я могу дать это тебе медленно |
| You turned on my heart | Ты включил мое сердце |
| You wanted to play | Вы хотели играть |
| We’ve gone this far | Мы зашли так далеко |
| Gotta go all the way | Должен пройти весь путь |
| When I feel the heart | Когда я чувствую сердце |
| Deep down inside | Глубоко внутри |
| The sweat of love | Пот любви |
| Makes it slip and slide | Заставляет его скользить и скользить |
| The fire starts burnin' | Огонь начинает гореть |
| Ya gotta let me in | Я должен впустить меня |
| Lustin' for the touch of warm, wet skin | Жажда прикосновения теплой влажной кожи |
| CHORUS | ХОР |
| I’m too hot, I’m too hot, I’m too hot to stop | Мне слишком жарко, мне слишком жарко, мне слишком жарко, чтобы остановиться |
| I’m too hot, I’m too hot, I’m too hot to stop | Мне слишком жарко, мне слишком жарко, мне слишком жарко, чтобы остановиться |
| Like a freight train engine comin' down the track | Как двигатель грузового поезда, идущий по трассе |
| We’re right on time | Мы вовремя |
| So don’t hold back | Так что не сдерживайтесь |
| Keep on pushin' | Продолжай толкать |
| Push now girl | Нажмите сейчас девушка |
| Don’t stop now | Не останавливайся сейчас |
| Let’s go around the world | Путешествуем по миру |
| CHORUS | ХОР |
| (First verse again) | (снова первый куплет) |
