| The sun that’s set on our souls
| Солнце, которое зашло в наши души
|
| All that’s lost as the day is old
| Все, что потеряно, так как день старый
|
| When the truth becomes one big lie
| Когда правда становится одной большой ложью
|
| So low you never know when you’re high
| Так низко, что вы никогда не знаете, когда вы на высоте
|
| And you thought that you knew it all
| И ты думал, что знаешь все это
|
| Think again, in the end we all fall
| Подумайте еще раз, в конце концов мы все падаем
|
| When the truth becomes one big lie
| Когда правда становится одной большой ложью
|
| So low you never know when you’re high
| Так низко, что вы никогда не знаете, когда вы на высоте
|
| Oh, back home
| О, домой
|
| Oh, back home
| О, домой
|
| Oh, the fear of being alone
| О, страх одиночества
|
| The floors that rattle and shake through my head
| Полы, которые гремят и трясутся в моей голове
|
| The doors that slam that wake me in bed
| Двери, которые хлопают, будят меня в постели
|
| When the truth becomes one big lie
| Когда правда становится одной большой ложью
|
| So low you never know when you’re high
| Так низко, что вы никогда не знаете, когда вы на высоте
|
| Oh, back home
| О, домой
|
| Oh, back home
| О, домой
|
| Oh, the fear of being alone
| О, страх одиночества
|
| Oh, the fear of being alone
| О, страх одиночества
|
| Oh, the fear of being alone
| О, страх одиночества
|
| Oh, the fear of being alone
| О, страх одиночества
|
| Oh, the fear of being alone | О, страх одиночества |