| Hand me your doubts, worries and fears | Отдай мне тревоги — сомненья, страхи, мрак, |
| Within this embrace, they shall all disappear | В моих объятиях туманы растворятся. |
| A love beyond, a love unreal | Любовь, что дальше странствий облаков, |
| This sadness you felt you will no longer feel | Печаль твоя уйдёт за синий ров. |
| This world and all that there is | Весь этот мир и всё, что он таит, |
| I’ll give it to you, all to you | Я принесу к твоим ногам, без меры. |
| Hand me your love and all that you are | Доверь мне чувства, сердце и мечты, |
| Could you promise me, as I promised you | Сумеешь ли, как я, держать клятву веры? |
| Abandoned lies, the uncovered truth | Заброшенная ложь, разгаданная быль — |
| Of who you are and who’s of worth | О том, кто ты, чья истина ценней. |
| A love beyond, a love unreal | Любовь, что дальше странствий облаков, |
| This sadness you felt you will no longer feel | Печаль твоя уйдёт за синий ров. |
| This world and all that there is | Весь этот мир и всё, что он таит, |
| I’ll give it to you, all to you | Я принесу к твоим ногам, без меры. |
| Hand me your love and all that you are | Доверь мне чувства, сердце и мечты, |
| Could you promise me, as I promised you | Сумеешь ли, как я, держать клятву веры? |
| Hear my words | Внемли словам моим — они как снег весною, |
| I speak no lies | В них нет обмана, ни теней, ни фальши. |
| The dawn of the new | Рассвет иной эпохи за окном, |
| With open eyes | Смотри — глаза открыты, как ключи. |
| A love beyond, a love unreal | Любовь, что дальше странствий облаков, |
| This sadness you felt you will no longer feel | Печаль твоя уйдёт за синий ров. |
| This world and all that there is | Весь этот мир и всё, что он таит, |
| I’ll give it to you, all to you | Я принесу к твоим ногам, без меры. |
| Hand me your love and all that you are | Доверь мне чувства, сердце и мечты, |
| Could you promise me, as I promised you | Сумеешь ли, как я, держать клятву веры? |