| Братья и сестры!
|
| Сегодня вечером у нас будет церковь!
|
| И сегодня этим спикером будет преподобный Руффус Джексон.
|
| Я просыпаюсь, славя Бога каждый день,
|
| Я хочу... покурить травки и свернуть мне J,
|
| Спасибо Иисус! |
| (Спасибо Иисус!)
|
| Благодарю Господа! |
| (Благодарю Тебя, Господь!)
|
| За то, что позволил мне прожить еще один день! |
| Привет! |
| Привет!
|
| Ниггер, я высокий, негр, ты высокий. |
| (Ага)
|
| давайте высоко в гребаном небе!
|
| Наблюдайте за бабочками, ударяйтесь о стену,
|
| и если вы чувствуете себя подавленным, позвоните своему мальчику!
|
| Сорняк снимает стресс,
|
| вот почему Bizarre выкуривает десять косяков в день.
|
| Это неприятно, но липкое, противное, зеленое вещество!
|
| Выровняйте его, передайте и сделайте затяжку!
|
| Если у тебя плохой день, зайди ко мне домой,
|
| потому что, скорее всего, у меня косяк во рту.
|
| Так что садись, расслабься и расслабься,
|
| а если ты не куришь травку, то дерьмо, у меня есть таблетки!
|
| Смотри, тебе нужна девушка,
|
| чертова заправка?
|
| толстый мешок сорняк
|
| и сумма счастливых блюд?
|
| Нет, детка, я не курю свинины,
|
| в этом эскорте только толстые мешки с травкой.
|
| Я просыпаюсь, славя Бога каждый день,
|
| Я хочу... покурить травки и свернуть мне J,
|
| Спасибо Иисус! |
| (Спасибо Иисус!)
|
| Благодарю Господа! |
| (Благодарю Тебя, Господь!)
|
| За то, что позволил мне прожить еще один день! |
| Привет! |
| Привет!
|
| Воскресное утро, странный день,
|
| Тупой во рту, смотрю DJ Dre.
|
| Опасный мой, как Кудио
|
| Единственная церковь, которую я знаю, студия ищейки.
|
| Широкие рэпы, дующие мне на колени,
|
| Рэп Хеннеси, держи кислотный кран.
|
| Я рад, что не пошел на юг,
|
| Позаботься о моих детях, будь хозяином дома,
|
| оранжевые грибы и желтые звезды,
|
| Толстые мешки с травкой (?)
|
| Садись и потанцуй, давай, прыгай,
|
| Совершите набег на бутылку джина и двух ваших причудливых друзей
|
| О, черт возьми! |
| Пойдем, чтобы увидеть точку,
|
| Приведи своего сына одного, дерьмо, он может ударить косяк,
|
| Потому что рэп - это работа на полный рабочий день!
|
| Все, что я хочу курить травку и славить Бога!
|
| Я просыпаюсь, славя Бога каждый день,
|
| Я хочу... покурить травки и свернуть мне J,
|
| Спасибо Иисус! |
| (Спасибо Иисус!)
|
| Благодарю Господа! |
| (Благодарю Тебя, Господь!)
|
| За то, что позволил мне прожить еще один день! |
| Привет! |
| Привет!
|
| Сломай это ... да
|
| Мы собираемся замедлить это здесь…
|
| Сегодня вечером у нас здесь Черч, это преподобный Руфус Джонсон…
|
| и мы сидим здесь,
|
| в шестнадцать пять часов, конус (?)
|
| и дамы и господа,
|
| заходи, славь Бога с нами.
|
| (над)
|
| баптист,
|
| католический,
|
| Яхова Свидетель,
|
| да, приди, славь Бога,
|
| да! |
| услуги, отправить его,
|
| в 4−20,
|
| братья и сестры, пришлите в 4–20!
|
| давай, слава богу.
|
| Если ты куришь травку, это не значит, что ты грешник! |
| Что?!
|
| (Странно: говоря)
|
| То, что ты куришь травку, не означает, что ты не веришь в Бога!
|
| Иисус позаботится о тебе! |
| Иисус!
|
| Тебе нужен иисус!
|
| (кашляющий) |