| Give me something to define
| Дайте мне что-нибудь, чтобы определить
|
| Am I a victim of you?
| Я твоя жертва?
|
| Just tell me the truth, cuz this doesn’t feel right
| Просто скажи мне правду, потому что это неправильно
|
| I’m bending over backwards babe hoping that you’ll say
| Я из кожи вон лезу, детка, надеясь, что ты скажешь
|
| Anything to keep me here
| Что угодно, чтобы удержать меня здесь
|
| But you’re pushing me away
| Но ты отталкиваешь меня
|
| You’re pushing me
| ты толкаешь меня
|
| (Move on in, come up closer, We’ll ride the stormy roller coaster)
| (Двигайтесь дальше, подойдите ближе, Мы покатаемся на бурных американских горках)
|
| Take note, this is for real
| Обратите внимание, это реально
|
| I’m waking up from this sleep, you’re making me weep
| Я просыпаюсь от этого сна, ты заставляешь меня плакать
|
| Something just has to change
| Что-то просто должно измениться
|
| And I can’t afford to question every time you show up late
| И я не могу позволить себе задавать вопросы каждый раз, когда ты опаздываешь.
|
| I’m tired of always fighting babe
| Я устал вечно драться, детка
|
| And you’re pushing me away
| И ты отталкиваешь меня
|
| You’re just pushing me
| Ты просто толкаешь меня
|
| (Move on in, come up closer, We’ll ride the stormy roller coaster)
| (Двигайтесь дальше, подойдите ближе, Мы покатаемся на бурных американских горках)
|
| What’s the point if my soul is dying?
| Какой смысл, если моя душа умирает?
|
| Life is short and I’m all done crying
| Жизнь коротка, и я все плачу
|
| I’ve waited for you to be inspired
| Я ждал, когда ты вдохновишься
|
| Now I’m moving, moving, moving on
| Теперь я двигаюсь, двигаюсь, двигаюсь дальше
|
| I’m bending over backwards babe hoping that you’ll say
| Я из кожи вон лезу, детка, надеясь, что ты скажешь
|
| Just anything to keep me here
| Просто что-нибудь, чтобы держать меня здесь
|
| But you’re pushing me away
| Но ты отталкиваешь меня
|
| You just keep pushing me
| Ты просто продолжаешь толкать меня
|
| (Move on in, come up closer, We’ll ride the stormy roller coaster)
| (Двигайтесь дальше, подойдите ближе, Мы покатаемся на бурных американских горках)
|
| You’re pushing me away
| Ты отталкиваешь меня
|
| Why are you pushing me? | Почему ты толкаешь меня? |