| Read my lips
| Читай по губам
|
| Be all that you can be. | Будь всем, кем ты можешь быть. |
| Make a difference, give your dreams to me
| Сделайте разницу, дайте мне свои мечты
|
| Just like the television says, join the army, get ahead, oh please
| Как говорит телевидение, иди в армию, вперед, о, пожалуйста.
|
| No time for sleeping
| Нет времени спать
|
| There’s too much to do
| Слишком много дел
|
| Don’t you forget that we do what they want us to
| Не забывайте, что мы делаем то, что они хотят, чтобы мы
|
| Let’s get nuts. | Давай сходим с ума. |
| Let’s spend some money
| Давайте потратим немного денег
|
| Take your shirt off honey
| Сними рубашку, дорогая
|
| Let’s freak out, life’s just a party
| Давай взбесимся, жизнь - это просто вечеринка
|
| Won’t be sorry Charlie
| Не жалей Чарли
|
| Taste all your hearts desires. | Вкусите все, что душе угодно. |
| Take a boat ride through the sky and play
| Прокатитесь на лодке по небу и поиграйте
|
| Go where it is you want to go, see the world on a float someday
| Иди туда, куда хочешь, когда-нибудь увидишь мир на плаву
|
| They can be lazy or have some real fun
| Они могут быть ленивыми или по-настоящему веселиться
|
| Nothing’s too crazy, those politicians can get down
| Нет ничего слишком сумасшедшего, эти политики могут спуститься
|
| Let’s get nuts. | Давай сходим с ума. |
| Let’s spend some money
| Давайте потратим немного денег
|
| Take your shirt off honey
| Сними рубашку, дорогая
|
| Let’s freak out, life’s just a party
| Давай взбесимся, жизнь - это просто вечеринка
|
| You’ll be sorry Charlie
| Ты пожалеешь, Чарли
|
| Rose colored glasses seem to be the rage
| Розовые очки кажутся модными
|
| Oh, Mr. President, in bed with terrorists again?
| О, господин президент, опять в постели с террористами?
|
| Let’s get nuts. | Давай сходим с ума. |
| Let’s spend some money
| Давайте потратим немного денег
|
| Take your shirt off honey
| Сними рубашку, дорогая
|
| Let’s freak out, life’s just a party
| Давай взбесимся, жизнь - это просто вечеринка
|
| Won’t be sorry
| Не пожалеете
|
| Let’s get nuts. | Давай сходим с ума. |
| Let’s spend some money
| Давайте потратим немного денег
|
| Take your shirt off honey
| Сними рубашку, дорогая
|
| Let’s freak out, life’s just a party
| Давай взбесимся, жизнь - это просто вечеринка
|
| You’ll be sorry Charlie | Ты пожалеешь, Чарли |