| Is this life or is this death?
| Это жизнь или это смерть?
|
| Well, just what makes you think it’s all for the best?
| Ну, а с чего ты взял, что все к лучшему?
|
| Do you care, can you feel the pain?
| Тебе не все равно, ты чувствуешь боль?
|
| Two billion people being starved for your gain
| Два миллиарда человек голодают ради твоей выгоды.
|
| It seems that growth never keeps us with need
| Кажется, что рост никогда не ограничивает нас потребностью
|
| Too many mothers got too many mouths to feed
| У слишком многих матерей слишком много ртов, чтобы кормить
|
| Damned if we do, we’ll be damned if we don’t
| Будь прокляты, если мы это сделаем, мы будем прокляты, если не сделаем
|
| Things have to change and we all know that they won’t
| Вещи должны измениться, и мы все знаем, что они не изменятся
|
| Will things get better?
| Все станет лучше?
|
| Well, who can tell?
| Ну кто может сказать?
|
| But if this is Heaven
| Но если это Небеса
|
| Then show me Hell!
| Тогда покажи мне Ад!
|
| Build swords from plowshares, squeeze blood from a stone
| Сделай мечи из орала, выжми кровь из камня
|
| And when they’ve used you, you’ll be left on your own!
| А когда тебя используют, ты останешься один!
|
| There seems no hope as we race towards the fall
| Кажется, нет надежды, когда мы мчимся к падению
|
| The war machine will consume us all
| Военная машина поглотит нас всех
|
| Violence and bloodshed, the folly of man
| Насилие и кровопролитие, глупость человека
|
| They call it progress, I call it a scam
| Они называют это прогрессом, я называю это мошенничеством
|
| Push blindly forward without asking why
| Слепо продвигайтесь вперед, не спрашивая, почему
|
| The rich gets richer, the poor can all die!
| Богатые становятся богаче, бедные все могут умереть!
|
| Will things get better?
| Все станет лучше?
|
| Well, who can tell?
| Ну кто может сказать?
|
| But if this is Heaven
| Но если это Небеса
|
| Then show me Hell!
| Тогда покажи мне Ад!
|
| Show me Hell!
| Покажи мне ад!
|
| Show me Hell!
| Покажи мне ад!
|
| Is this life or is this death?
| Это жизнь или это смерть?
|
| Well, just what makes you think it’s all for the best?
| Ну, а с чего ты взял, что все к лучшему?
|
| Do you care, can you feel the pain?
| Тебе не все равно, ты чувствуешь боль?
|
| Two billion people being starved for your gain
| Два миллиарда человек голодают ради твоей выгоды.
|
| It seems that growth never keeps us with need
| Кажется, что рост никогда не ограничивает нас потребностью
|
| Too many mothers got too many mouths to feed
| У слишком многих матерей слишком много ртов, чтобы кормить
|
| Damned if we do, we’re gonna be fucked if we don’t
| Проклятый, если мы это сделаем, мы будем трахнуты, если мы этого не сделаем
|
| Things have to change and we all know that they won’t
| Вещи должны измениться, и мы все знаем, что они не изменятся
|
| Know they won’t, they won’t, they won’t, they won’t | Знай, что они не будут, они не будут, они не будут, они не будут |