| Kuzco: The name is Nehru
| Куско: Меня зовут Неру.
|
| Emperor Nehru
| Император Неру
|
| I was the world’s nicest guy and they ruined my life for no reason
| Я был самым хорошим парнем в мире, и они разрушили мою жизнь без причины
|
| Oh is that hard to believe
| О, в это трудно поверить
|
| Look, I tell you what you go back a ways
| Слушай, я говорю тебе, что ты возвращаешься назад
|
| And this will all make sense
| И все это будет иметь смысл
|
| So right about now
| Итак, прямо сейчас
|
| You’re probably wondering
| Вам, наверное, интересно
|
| Hey where’s that emperor guy
| Эй, а где этот император?
|
| Yup
| Ага
|
| Ain’t no way man
| Ни в коем случае человек
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Look, check
| Смотри, проверяй
|
| I’m here so bare witness
| Я здесь так голый свидетель
|
| The emperor is in this
| Император здесь
|
| It’s sparking a different interest
| Это вызывает другой интерес
|
| I’m handling my business
| Я занимаюсь своими делами
|
| Its crazy I’m building boards
| Это безумие, я строю доски
|
| With these pens like its Pinterest
| С этими ручками, такими как Pinterest
|
| Using my six senses
| Используя мои шесть чувств
|
| So I can show 'em what sense is
| Так что я могу показать им, что такое смысл
|
| Wait
| Ждать
|
| They think being menace being a menace
| Они думают, что угроза - это угроза
|
| And no ones in the upper
| И никто в верхней
|
| There’s a very big difference
| Есть очень большая разница
|
| I see it clear as intentions
| Я вижу это ясно как намерения
|
| When you staring near a vision
| Когда вы смотрите рядом с видением
|
| They here for tension I’m here for tents
| Они здесь для напряжения, я здесь для палаток
|
| Like I’m Ben Tennyson
| Как будто я Бен Теннисон
|
| I’ve been tense and sensing them hate
| Я был напряжен и чувствовал их ненависть
|
| But I’ll be great
| Но я буду великолепен
|
| Can’t knock me off my road to success
| Не могу сбить меня с пути к успеху
|
| I’ll keep straight
| Я буду держать прямо
|
| They see a plate
| Они видят тарелку
|
| And they thinking like can I get to the steak
| И они думают, могу ли я добраться до стейка
|
| They snakes and they sleep
| Они змеи, и они спят
|
| But Imma get 'em awake
| Но Имма разбудит их
|
| Look
| Смотреть
|
| Most high forgive me
| Всевышний прости меня
|
| For I shoulda shown pity
| Ибо я должен был проявить жалость
|
| Irregardless through all the margins you still be rolling with me
| Независимо от всех границ, ты все еще катаешься со мной.
|
| That’s 250 these dudes in trouble like its new hickies
| Это 250 этих парней в беде, как и его новые засосы
|
| Me, I’m something you can’t explain
| Я, я что-то, что ты не можешь объяснить
|
| Should call me doo-hickey
| Должен называть меня ду-хикки
|
| My moods sickly
| Мое настроение болезненное
|
| And you dudes really just too silly
| И вы, чуваки, действительно слишком глупы
|
| Me I be rocking whatever like I was two milly
| Я буду качать все, что угодно, как будто мне было два миллиона
|
| Need two millies
| Нужно два миллиона
|
| Labels saying that they do feel me
| Этикетки говорят, что они чувствуют меня
|
| And now they wanna feel me
| И теперь они хотят чувствовать меня
|
| I’m giving it up filthy
| Я отказываюсь от него грязно
|
| That’s that NY talk
| Это разговор в Нью-Йорке
|
| And they crossing these streets like sidewalks
| И они пересекают эти улицы, как тротуары
|
| I leave you outlined in a fine chalk
| Я оставляю вас в общих чертах мелким мелом
|
| If your mind is divine
| Если твой разум божественен
|
| Then you’ll see this kind when they try and stalk
| Тогда вы увидите этот вид, когда они попытаются преследовать
|
| So I’m the alienated alien sailing in the dark
| Так что я отчужденный инопланетянин, плывущий во тьме
|
| An annealment of thoughts
| Отжиг мыслей
|
| Praying for prey to get lost
| Молиться, чтобы добыча заблудилась
|
| I’m like the predators
| Я как хищники
|
| Better yet Bishy has been a boss
| А еще лучше, что Биши был боссом
|
| Cheddars getting tossed
| Чеддеры бросают
|
| Like pig skins and Randy Moss
| Как свиные шкуры и Рэнди Мосс
|
| But I never floss
| Но я никогда не пользуюсь зубной нитью
|
| Like my hygiene was at a loss
| Как будто моя гигиена была в недоумении
|
| My senses heightened
| Мои чувства обострились
|
| And like my growth spurt it hit the course
| И, как мой рывок роста, он попал в курс
|
| Now women getting exciting
| Теперь женщины становятся захватывающими
|
| Like Iverson when he cross
| Как Айверсон, когда он пересекает
|
| Just applaud
| Просто аплодируйте
|
| Cause I leave 'em in awe with every bar
| Потому что я оставляю их в восторге от каждого бара
|
| They never saw
| Они никогда не видели
|
| I made an ocean from a resevoir
| Я сделал океан из водохранилища
|
| Ourvoir
| Наш вуар
|
| Thank you, thank you
| Спасибо Спасибо
|
| Thank you
| Спасибо
|
| I appreciate it
| Я ценю его
|
| Boom baby
| бум детка
|
| Emperor Nehru | Император Неру |