| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right nah
| Право нах
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida and I swore
| Я получил работу во Флориде, и я поклялся
|
| That I won’t ever hustla no more
| Что я больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right money right
| Правильные деньги правильно
|
| The pots hot as the rock expands it the paper chasin'
| Горшки горячие, когда камень расширяет бумагу,
|
| Man on the clock like hands grindin
| Человек на часах, как руки,
|
| Like teeth get money like Heathcliff huxtable keep it comin
| Как зубы получают деньги, как Хитклиф Хакстейбл, держите их
|
| Like keith gotta make last forever for worse
| Как кит должен сделать навсегда к худшему
|
| Or for better gotta make it past the devil
| Или лучше сделать это мимо дьявола
|
| So guns I got several and everybody plays the fool says aaron
| Итак, у меня есть несколько пистолетов, и все играют в дурака, говорит Аарон.
|
| Nevelle but I just play to win holler back like heavy metal
| Невель, но я просто играю, чтобы вернуть крик, как хэви-метал
|
| Smellin like pedals from a rose so they hoes
| Пахнет, как педали от розы, поэтому они мотыги
|
| My breads buildin bagels and legos when I rose
| Мой хлеб строит бублики и лего, когда я встал
|
| They froze trust me for the pesos I’m an a hole AK holes
| Они замерзли, поверь мне за песо, я дырка дырки AK
|
| Think face blow and understand talkin money
| Подумайте о ударе лица и поймите, что говорите о деньгах
|
| By the case loads gun off safety I’m in safe mode
| Случайно заряжает пистолет с предохранителя, я в безопасном режиме
|
| I will hold court until the case closed
| Я буду проводить суд, пока дело не будет закрыто
|
| Brown bag bitch
| Сука с коричневой сумкой
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right nah
| Право нах
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right money right
| Правильные деньги правильно
|
| Young new investment ain’t no turnin me back
| Молодые новые инвестиции не вернут меня обратно
|
| Had the rubber band stacks in the button king sack
| Были стопки резиновых лент в пуговичном мешке
|
| And I ain’t never goin back sike I love the life standin
| И я никогда не вернусь, потому что люблю жизнь
|
| Under the street ilght tryin to get off that white
| Под уличным светом пытаюсь сойти с этого белого
|
| At a reasonable price nah I ain’t tryin to bargain
| По разумной цене, я не пытаюсь торговаться
|
| Wit ya niggas hatin well I guess they gonna be
| Хорошо, я думаю, ниггеры ненавидят, что они будут
|
| Starvin wit you I got 2 jobs I sell and cop shit
| Старвин с тобой, у меня есть 2 работы, которые я продаю, и полицейское дерьмо
|
| Like father like son well I was adopoted
| Как отец, как сын, я был усыновлен
|
| I told the birdman stunna gimme a chance and I don’t even wanna
| Я сказал птицечеловеку, дай мне шанс, и я даже не хочу
|
| Tell you waht I did with my advance cause I’m only a man
| Скажи, что я сделал со своим авансом, потому что я всего лишь мужчина
|
| I had to feed my fam takin that hood shit
| Мне пришлось накормить мою семью, забрав это дерьмо из капюшона
|
| And copped 3,024 grams man I guess it is what it is it
| И поймал 3024 грамма человека, я думаю, это то, что есть.
|
| Was what it was before the rap game I waas sellin drugs
| Было то, что было до рэп-игры, я продавал наркотики
|
| Either way I’m six figures before my first record
| В любом случае я шестизначный до моей первой записи
|
| Allstar, y’all gon' respect my work ethics I’m a hustla
| Allstar, вы все должны уважать мою трудовую этику, я хастла
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right nah
| Право нах
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right money right
| Правильные деньги правильно
|
| Yeah thank you up nigga uptown from an 8 to a quarter
| Да, спасибо, ниггер, в центре города с 8 до четверти
|
| From a half to a brick from an 0 to the ozies
| От половины до кирпича от 0 до ozies
|
| That how I’m hood rich and murder was the case got me
| То, как я богат, и убийство было делом меня
|
| Emptyin a lot clips stunna hollerin birdman
| Emptyin много клипов Stunna hollerin Birdman
|
| Nigga right back in this bitch 3rd world throw the u
| Ниггер вернулся в эту суку, 3-й мир бросил тебя.
|
| Up I’m rollin in the whip with this money on my mind gotta
| Я катаюсь в кнуте с этими деньгами, на мой взгляд, должен
|
| Hustla and to lift them high rise dealin me and youngin
| Hustla и поднять их на высокий рост, чтобы иметь дело со мной и молодым
|
| On some shit breaking bread choppin millions
| На каком-то дерьме, разбивающем хлеб на миллионы
|
| Cause a bitch ain’t shit told as a youngin how roll
| Потому что сука не дерьмо, как молодой, как катиться
|
| With the chopper if money on your block for the money
| С вертолетом, если деньги на вашем блоке за деньги
|
| Ima pop ya nigga wanna hate but they money
| Има поп, я ниггер хочу ненавидеть, но они деньги
|
| Wouldn’t stop us from ridin fly whips now they ho out
| Не помешает нам избавиться от кнутов, теперь они улетают
|
| Jockin we stunnin while ya hating nigga stunna
| Джокин, мы ошеломляем, пока ты ненавидишь ошеломляющего ниггера.
|
| Is what made ya I hear ya poppin shit
| Это то, что заставило тебя, я слышу, ты попсовое дерьмо
|
| But the birdman raised ya bitch
| Но человек-птица поднял тебя, сука
|
| Birdman got an army birdman got a navy
| У Бердмена есть армия, у Бердмена есть флот
|
| And cash money can’t save ya
| И наличные деньги не могут спасти тебя
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right nah
| Право нах
|
| I got the brown bag full of money
| У меня есть коричневая сумка, полная денег
|
| I got the work goin to florida
| Я получил работу во Флориде
|
| And I swore that I won’t ever hustla no more
| И я поклялся, что больше никогда не буду суетиться
|
| But I don’t never say that no more got my mind
| Но я никогда не говорю, что у меня больше нет ума
|
| Right money right | Правильные деньги правильно |