| I’ve seen you from a distance, oh I
| Я видел тебя издалека, о, я
|
| I don’t know if it’s strange, but I
| Не знаю, странно ли, но я
|
| I feel I need to know what’s on your mind
| Я чувствую, что мне нужно знать, что у тебя на уме
|
| So I just drift over and glide
| Так что я просто дрейфую и скользю
|
| 'Cause we talk, we talk, we talk, we talk
| Потому что мы говорим, мы говорим, мы говорим, мы говорим
|
| And…
| И…
|
| …and that’s enough for now, and I’ll go
| …и хватит пока, и я пойду
|
| I can tell that you are troubling
| Я могу сказать, что ты беспокоишь
|
| 'Cause I know you’re trouble, and I like it
| Потому что я знаю, что ты доставляешь мне неприятности, и мне это нравится.
|
| I like it 'cause you know I’m trouble too
| Мне это нравится, потому что ты знаешь, что у меня тоже проблемы
|
| And it takes one to know one, and I like it
| И нужно знать одного, и мне это нравится
|
| And I like it, I like it, I like it 'cause it’s true
| И мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, потому что это правда
|
| I’ve seen that same tired look in your eyes
| Я видел такой же усталый взгляд в твоих глазах
|
| I know that we are bad, but I
| Я знаю, что мы плохие, но я
|
| If you’re thinking what I’m thinking, oh let’s go
| Если ты думаешь о том же, что и я, о, пошли
|
| Stella McCartney and I’ll walk alone
| Стелла Маккартни и я пойдем одни
|
| 'Cause we talk, we talk, we talk, we talk
| Потому что мы говорим, мы говорим, мы говорим, мы говорим
|
| And…
| И…
|
| …and that’s enough for now, and I’ll show
| …и на этом пока достаточно, и я покажу
|
| I can tell that you are troubling
| Я могу сказать, что ты беспокоишь
|
| I can tell that you are trouble
| Я могу сказать, что ты проблема
|
| 'Cause I know you’re trouble, and I like it
| Потому что я знаю, что ты доставляешь мне неприятности, и мне это нравится.
|
| I like it 'cause you know I’m trouble too
| Мне это нравится, потому что ты знаешь, что у меня тоже проблемы
|
| And it takes one to know one, and I like it
| И нужно знать одного, и мне это нравится
|
| And I like it, I like it, I like it 'cause it’s true
| И мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, потому что это правда
|
| Oh and on this venture heights will we ever atone?
| О и на этих авантюрных высотах мы когда-нибудь искупим свою вину?
|
| We were searching, glamourising Rome
| Мы искали, приукрашивали Рим
|
| Can’t you see that you’re so lalone?
| Разве ты не видишь, что ты такой одинокий?
|
| Let it be, 'cause I know
| Пусть будет, потому что я знаю
|
| You know and I know you’re trouble
| Вы знаете, и я знаю, что у вас проблемы
|
| I know and you know you’re trouble lately
| Я знаю, и ты знаешь, что в последнее время у тебя проблемы
|
| Tell me has this ever stopped us
| Скажи мне, это когда-нибудь останавливало нас
|
| On this kamikaze ride
| На этой поездке камикадзе
|
| 'Cause I know you’re trouble, and I like it
| Потому что я знаю, что ты доставляешь мне неприятности, и мне это нравится.
|
| I like it 'cause you know I’m trouble too
| Мне это нравится, потому что ты знаешь, что у меня тоже проблемы
|
| And it takes one to know one, and I like it
| И нужно знать одного, и мне это нравится
|
| And I like it, I like it, I like it 'cause it’s true | И мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, потому что это правда |