| Second Line (оригинал) | Вторая линия (перевод) |
|---|---|
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| I got a hold of my baby and she mine all mine | Я схватил своего ребенка, и она моя все мое |
| She told me «I come first», and I don’t mind | Она сказала мне: «Я первая», и я не против |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| She got more than a cat at night | Она получила больше, чем кошка ночью |
| She said you better watch out, out of sight out of mind | Она сказала, что тебе лучше остерегаться, с глаз долой, из сердца вон |
| The first time she’s mine, she’s on the second line | В первый раз она моя, она на второй линии |
| Well that’s all right, baby that’s all right | Ну все в порядке, детка, все в порядке |
| You so fine I’ll be standing in line | Ты такой хороший, я буду стоять в очереди |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
| Second line, so fine | Вторая линия, так хорошо |
