| Well life on the farm is kinda laid back
| Что ж, жизнь на ферме довольно спокойная.
|
| Ain’t much an old country boy like me can’t hack
| Не так уж много такого старого деревенского мальчика, как я, не может взломать
|
| It’s early to rise, early in the sack
| Рано вставать, рано в мешок
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well a simple kinda life never did me no harm
| Ну, простая жизнь никогда не причиняла мне вреда
|
| A raisin' me a family and workin' on a farm
| Я воспитываю семью и работаю на ферме
|
| My days are all filled with an easy country charm
| Все мои дни наполнены легким деревенским очарованием.
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well I got me a fine wife I got me a fiddle
| Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть скрипка
|
| When the sun’s comin' up I got cakes on the griddle
| Когда взойдет солнце, у меня есть пирожные на сковородке
|
| Life ain’t nothin' but a funy funny riddle
| Жизнь - это не что иное, как забавная забавная загадка
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| When the work’s all done and the sun’s settlin' low
| Когда работа сделана и солнце садится низко
|
| I pull out my fiddle and I rosin up the bow
| Я вытаскиваю свою скрипку и канифолью смычок
|
| The kids are asleep so I keep it kinda low
| Дети спят, поэтому я держу это как можно тише.
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| I’d play sally goodin all day if I could
| Я бы играл в Салли Гудин весь день, если бы мог
|
| But the lord and my wife wouldn’t take it very good
| Но лорд и моя жена не очень хорошо это восприняли
|
| So I fiddle when I could, work when I should
| Поэтому я играю, когда могу, работаю, когда должен
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well I got me a fine wife I got me a fiddle
| Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть скрипка
|
| When the sun’s comin' up I got cakes on the griddle
| Когда взойдет солнце, у меня есть пирожные на сковородке
|
| Life ain’t nothin' but a funy funny riddle
| Жизнь - это не что иное, как забавная забавная загадка
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well I wouldn’t trade my life for diamonds and jewels | Ну, я бы не променял свою жизнь на бриллианты и драгоценности |
| I never was one of them money hungry fools
| Я никогда не был одним из этих жадных до денег дураков
|
| Iid rather have my fiddle and my farmin' tools
| Я предпочел бы свою скрипку и инструменты для фермы
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Yeah, city folk drivin' in a black limousine
| Да, горожане едут в черном лимузине
|
| A lotta sad people thinkin' that’s mighty keen
| Много грустных людей думают, что это очень интересно
|
| Son, let me tell ya now exactly what I mean
| Сын, позвольте мне сказать вам прямо сейчас, что я имею в виду
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well I got me a fine wife I got me a fiddle
| Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть скрипка
|
| When the sun’s comin' up I got cakes on the griddle
| Когда взойдет солнце, у меня есть пирожные на сковородке
|
| Life ain’t nothin' but a funy funny riddle
| Жизнь - это не что иное, как забавная забавная загадка
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well, my fiddle was my daddy’s till the day he died
| Ну, моя скрипка принадлежала моему папе до дня его смерти
|
| And he took me by the hand and held me close to his side
| И он взял меня за руку и прижал к себе
|
| Said, live a good life and play my fiddle with pride
| Сказал, живи хорошей жизнью и играй на моей скрипке с гордостью
|
| And thank God you’re a country boy
| И слава богу, ты деревенский мальчик
|
| My daddy taught me young how to hunt and how to whittle
| Мой папа научил меня в молодости, как охотиться и строгать
|
| Taught me how to work and play a tune on the fiddle
| Научил меня работать и играть мелодию на скрипке
|
| Taught me how to love and how to give just a little
| Научил меня, как любить и как дать немного
|
| Thank God I’m a country boy
| Слава Богу, я деревенский мальчик
|
| Well I got me a fine wife I got me a fiddle
| Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть скрипка
|
| When the sun’s comin' up I got cakes on the griddle
| Когда взойдет солнце, у меня есть пирожные на сковородке
|
| Life ain’t nothin' but a funy funny riddle
| Жизнь - это не что иное, как забавная забавная загадка
|
| Thank God I’m a country boy | Слава Богу, я деревенский мальчик |
| Thank God I’m a country boy | Слава Богу, я деревенский мальчик |