Перевод текста песни You Never Can Tell - Bill Wyman

You Never Can Tell - Bill Wyman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Never Can Tell, исполнителя - Bill Wyman. Песня из альбома Live, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.10.2005
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

You Never Can Tell

(оригинал)
It was a teenage wedding
And the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love
The madamoiselle
And now the youn monsieur and madame
Have rung the chapel bell
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell
They furnished off an apartmen twith a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work
The little money comin` worked out well
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell
They had a hi-fi phono, boy
Did they let it blast
Seven hundred little records, all rock,rhythm and jazz
But when the sun went down
The rapid tempo of teh music fell
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell
They bought a souped-up jitney
`Twas a cherry red `53
They drove it down to Orleans
To celebrate the anniversary
It was there that Pierre was married
To the lovely madamoiselle
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell
They had a teenage wedding
And the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love
The madamoiselle
And now the youn monsieur and madame
Have rung the chapel bell
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

Никогда Нельзя Сказать Наверняка

(перевод)
Это была подростковая свадьба
И старики желали им добра
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил
Мадамуазель
А теперь юные месье и мадам
Позвонили в колокол часовни
C`est la vie, говорят старики
Это показывает, что вы никогда не можете сказать
Они обставили квартиру с двухкомнатной продажей Робака.
Холодильник был битком набит телевизионными ужинами и имбирным элем.
Но когда Пьер нашел работу
Небольшие деньги хорошо сработали
C`est la vie, говорят старики
Это показывает, что вы никогда не можете сказать
У них был hi-fi фоно, мальчик
Они позволили ему взорваться
Семьсот маленьких пластинок, весь рок, ритм и джаз.
Но когда солнце зашло
Быстрый темп музыки упал
C`est la vie, говорят старики
Это показывает, что вы никогда не можете сказать
Они купили форсированную машину
`Это был вишнево-красный `53
Они отвезли его в Орлеан
Чтобы отпраздновать годовщину
Там Пьер женился.
Для прекрасной мадамуазель
C`est la vie, говорят старики
Это показывает, что вы никогда не можете сказать
У них была подростковая свадьба
И старики желали им добра
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил
Мадамуазель
А теперь юные месье и мадам
Позвонили в колокол часовни
C`est la vie, говорят старики
Это показывает, что вы никогда не можете сказать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What A Woman ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
Rockin' Daddy ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
Worried About My Baby ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
Highway 49 ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
I Ain't Superstitious ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
Do The Do ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
Sitting On Top Of The World ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
The Red Rooster ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman 1971
She Danced 2015
Stuff (Can't Get Enough) 2015
I'll Be Satisfied 2005
Mama Rap 2015
Flatfoot Sam 2005
Taxman 2005
Fear of Flying 2015
Affected by the Towns 2015
Blue Murder (Lies) 2015
Like a Knife 2016
(Si Si) Je Suis Un Rock Star 2016
I Got a Woman 2005

Тексты песен исполнителя: Bill Wyman