Перевод текста песни A Better Home In The Phantom Zone - Bill Nelson's Red Noise

A Better Home In The Phantom Zone - Bill Nelson's Red Noise
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Better Home In The Phantom Zone, исполнителя - Bill Nelson's Red Noise
Дата выпуска: 25.07.1999
Язык песни: Английский

A Better Home In The Phantom Zone

(оригинал)
Your homes are all-electric and your dreams are built to last
I walk the streets at night and see your image in each pane of glass
Passing by your houses, through your windows I can watch you all
The TV in the corner and the green and Chinese ladies on your wall
Build a better home in the phantom zone
Read the papers, light the tapers, worship with the news at ten
Film your own atrocities, it’s time to crack the whip again
You clothe your body in synthetics
To celebrate some strange aesthetic
Your tongue is locked and your lips are hermetically sealed
Your relatives are white and all your children have record players
They listen to Tom Robinson, the Beatles and the Byrds and Leo Sayer
You take them to the zoo to watch the animals walk circles in their cages
Your politics are fashionable, you got them from the yellow pages
Build a better home in the phantom zone
It’s funtime in the factories where they make the little batteries for your
thrill machine
You say it’s only therapy and doesn’t mean a thing but it looks good to me
I caught you in the kitchen you were curing something itching or so you said
Then you turned off all the motors put away your toys and photos and crawled
back to bed
Build a better home in the phantom zone
Go to parties, mix with artists, burn the candle at both ends
Be a winner, dress for dinner, kiss your food and eat your friends
Turn on the sound, tune in the static, set all controls to automatic
Your crash will be the more dramatic if you come as you go to the phantom zone
A better home in the phantom zone
(перевод)
Ваши дома полностью электрические, и ваши мечты построены на долговечность
Я иду по ночным улицам и вижу твой образ в каждом стекле
Проходя мимо ваших домов, через ваши окна я могу наблюдать за вами всеми
Телевизор в углу и зеленые и китайские дамы на стене
Постройте лучший дом в фантомной зоне
Читайте газеты, зажигайте свечи, поклоняйтесь новостям в десять
Сними свои зверства, пришло время снова щелкнуть кнутом
Вы одеваете свое тело в синтетику
Чтобы отпраздновать какую-то странную эстетику
Ваш язык заперт, а губы герметично закрыты
Твои родственники белые, и у всех твоих детей есть проигрыватели.
Они слушают Тома Робинсона, The Beatles, The Byrds и Лео Сэйера.
Вы берете их в зоопарк, чтобы посмотреть, как животные ходят кругами в своих клетках.
Ваша политика модна, вы получили ее из желтых страниц
Постройте лучший дом в фантомной зоне
На фабриках, где делают маленькие батарейки для ваших
машина острых ощущений
Вы говорите, что это всего лишь терапия и ничего не значит, но мне кажется, что это хорошо
Я поймал тебя на кухне, ты лечил что-то зудящее или так ты сказал
Потом ты выключил все моторы, убрал свои игрушки и фото и пополз
обратно в постель
Постройте лучший дом в фантомной зоне
Ходите на вечеринки, общайтесь с артистами, жгите свечи с обоих концов
Будь победителем, одевайся к ужину, целуй свою еду и ешь своих друзей
Включите звук, настройте статику, установите все элементы управления в автоматический режим.
Ваша авария будет более драматичной, если вы придете, как вы идете в фантомную зону
Лучший дом в фантомной зоне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Substitute Flesh 1999
The Atom Age 1999
For Young Moderns 1999
Radar In My Heart 1999
Wonder Toys That Last Forever 1999
Acquitted By Mirrors 1999
Furniture Music 1999
Revolt Into Style 1999
Stop/Go/Stop 1999
Stay Young (BBC Radio 1 Friday Rock Show Session) 1999