| Woke up one day what did I find | Проснувшись однажды, что я увидел? |
| Holes in my pockets memories on my mind | Лишь дыры в карманах и воспоминания. |
| So many things I lost on the way | Очень многое я потерял в пути, |
| But most of all you | Но главное — тебя. |
| | |
| Pennies and dreams carelessly spent | Пенни и мечты небрежно растратил. |
| Pieces of time and who knows where they went | Время — кто знает, куда оно исчезло. |
| Is there a chance to pick up the pieces | Можно ли взять на себя ответственность |
| And try for it all again | И попытаться начать всё сначала? |
| | |
| Sometimes you're just so busy running | Иногда ты занят лишь тем, что бегаешь, |
| Running round in circles | Бегаешь по кругу |
| You never see you're going nowhere | И совсем не видишь, что идёшь в никуда. |
| Sometimes you get so tired of chasing | Иногда сильно устаёшь от погони, |
| Chasing after rainbows | Погони за радугой. |
| You look around your life | Посмотри на свою жизнь |
| And find no one's there | И пойми — рядом нет никого. |
| No one's there no one's there | Никого. Никого!.. |
| | |
| If there's a time everyone sees | Со временем все понимают, |
| They may have missed the forest for the trees | Что могли не увидеть леса за деревьями. |
| I could I let the best things roll by | Я мог... Я позволил лучшему мимо пройти |
| And most of all you | И главное — тебе. |
| | |
| You knew me better than I knew myself | Ты знала меня лучше, чем я себя, |
| Somehow you always knew | Почему-то ты всегда знала, |
| There'd come a day | И вот пришло время — |
| I'd put my toys away | Я прекратил вести себя легкомысленно, |
| | |
| I was a fool traveling so far | Я был глупцом, кочуя до сих пор, |
| Only to find that home is where you are | Только чтобы найти тот дом, где ты живёшь. |
| You are the way there just let me stay there | Ты — моя дорога к дому, просто позволь мне остаться здесь... |
| I'll have it all if most of all there's you | У меня будет всё, если будешь — главное — ты. |
| | |