| I have the invitation that you sent me
| У меня есть приглашение, которое вы мне прислали
|
| You wanted me to see you change your name
| Ты хотел, чтобы я увидел, как ты меняешь имя
|
| I couldn’t stand to see you wed another
| Я не мог видеть, как ты вышла замуж за другого
|
| I hope that you’ll be happy just the same
| Я надеюсь, что вы будете счастливы точно так же
|
| Wedding bells are ringing in the chapel
| В часовне звонят свадебные колокола
|
| That should be ringing now for you and me
| Это должно звучать сейчас для вас и меня.
|
| And down the aisle with someone else you’re walking
| И по проходу с кем-то другим ты идешь
|
| Those wedding bells will never ring for me
| Эти свадебные колокола никогда не зазвонят для меня.
|
| I planned a little cottage in the valley
| Я планировал небольшой коттедж в долине
|
| I even bought a little band of gold
| Я даже купил маленькую золотую полоску
|
| I hope someday to place it on your finger
| Я надеюсь когда-нибудь поместить его на ваш палец
|
| But now the future looks so dark and cold
| Но теперь будущее выглядит таким темным и холодным
|
| I fancy that I see a bunch of roses
| Мне кажется, что я вижу букет роз
|
| A blossom from an orange tree in your hair
| Цветок апельсинового дерева в твоих волосах
|
| And as the organ plays I’ll love you truly
| И когда играет орган, я буду любить тебя по-настоящему
|
| Just let me pretend that I am there
| Просто позвольте мне притвориться, что я там
|
| Wedding bells, they say, will ring in heaven
| Свадебные колокола, говорят, зазвенят на небесах
|
| As the angel chorus sweetly sings
| Как сладко поет ангельский хор
|
| But as long as I am on this earth dear
| Но пока я на этой земле дорогой
|
| Those wedding bells for me will never ring | Эти свадебные колокола для меня никогда не зазвонят |