Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Give It Away, исполнителя - Bill Anderson.
Дата выпуска: 31.08.2008
Язык песни: Английский
Give It Away(оригинал) |
She was stormin' through the house that day |
And I could tell she was leavin |
And I thought, aw, she’ll be back |
'Til she turned around and pointed at the wall an said |
That picture from our honeymoon |
That night in Frisco Bay |
Just give it away |
She said, give it away |
And that big four-poster king-size bed |
Where so much love was made |
Just give it away |
She said, just give it away |
Just give it away |
There ain’t nothin' in this house worth fightin' over |
Oh, and we’re both tired of fightin' anyway |
So just give it away |
So I tried to move on |
But I found that each woman I held |
Just reminded me of that day |
Hmmm |
When that front door swung wide open |
She flung her diamond ring |
Said, give it away |
Just give it away |
And I said, now, honey, don’t you even want |
Your half of everything |
She said, give it away |
Just give it away |
Just give it away |
There ain’t nothin' in this house worth fightin' over |
Oh, and we’re both tired of fightin' anyway |
So just give it away |
So I’m still right here where she left me |
Along with all the other things |
She don’t care about anymore |
Mmmm, like that picture from our honeymoon |
That night in Frisco Bay |
She said, give it away |
Well, I can’t give it away |
And that big four-poster king-size bed |
Where all our love was made |
She said, give it away |
Well, I can’t give it away |
I’ve got a furnished house, a diamond ring |
And a lonely broken heart |
Full of love and I can’t even give it away |
Отдай Его(перевод) |
В тот день она штурмовала дом |
И я мог сказать, что она уходит |
И я подумал, о, она вернется |
«Пока она не обернулась и не указала на стену и не сказала |
Эта фотография из нашего медового месяца |
Той ночью в заливе Фриско |
Просто отдай |
Она сказала, отдай это |
И эта большая двуспальная кровать с балдахином |
Где было так много любви |
Просто отдай |
Она сказала, просто отдай это |
Просто отдай |
В этом доме нет ничего, за что стоило бы драться |
О, и мы оба устали от ссор |
Так что просто отдай это |
Поэтому я попытался двигаться дальше |
Но я обнаружил, что каждая женщина, которую я держал, |
Просто напомнил мне о том дне |
Хм |
Когда эта входная дверь широко распахнулась |
Она бросила свое бриллиантовое кольцо |
Сказал, отдай |
Просто отдай |
И я сказал, теперь, дорогая, ты даже не хочешь |
Ваша половина всего |
Она сказала, отдай это |
Просто отдай |
Просто отдай |
В этом доме нет ничего, за что стоило бы драться |
О, и мы оба устали от ссор |
Так что просто отдай это |
Так что я все еще здесь, где она оставила меня. |
Наряду со всеми остальными вещами |
Она больше не заботится о |
Мммм, как та фотография из нашего медового месяца |
Той ночью в заливе Фриско |
Она сказала, отдай это |
Ну, я не могу отдать это |
И эта большая двуспальная кровать с балдахином |
Где вся наша любовь была сделана |
Она сказала, отдай это |
Ну, я не могу отдать это |
У меня есть меблированный дом, бриллиантовое кольцо |
И одинокое разбитое сердце |
Полный любви, и я даже не могу отдать ее |