| When I stood on the top of a high high mountain
| Когда я стоял на вершине высокой высокой горы
|
| And watched the sun rise in the dawn
| И смотрел, как восходит солнце на рассвете
|
| I walked by aside a cold cold river and heard the nightingale song
| Я шел в сторону холодной холодной реки и слышал песню соловья
|
| I once saw the king of a mighty nation the princess and I had a conversation
| Однажды я увидел короля могучего народа, принцессу, и у меня был разговор
|
| But the great big thrill of my whole life was falling in love with you
| Но самым большим волнением всей моей жизни было влюбиться в тебя
|
| I salied many times in a deep deep ocean watched waters roll on many sands
| Я много раз плавал в глубоком океане, смотрел, как вода катится по множеству песков.
|
| Spent a night just a looking at a high high heaven and marvel that God’s mighty
| Провел ночь, просто глядя на высокое небо и удивляясь, что Божий могущественный
|
| hand
| рука
|
| I tremble like a baby when I see a snowfall
| Я дрожу как младенец, когда вижу снегопад
|
| Or standing in the forrest where the trees’re so tall
| Или стоять в лесу, где деревья такие высокие
|
| But the great big thrill of my whole life was falling in love with you
| Но самым большим волнением всей моей жизни было влюбиться в тебя
|
| Through the small port window of a big main whiner I watched the cities rush by And the gay shining wings of a great steel eagle were just aburn in the sky
| Через маленькое левое окно большого главного нытика Я смотрел, как города мчатся мимо, И веселые сияющие крылья большого стального орла просто горели в небе.
|
| Well I walked by myself in the low low valley that every man could do But the great big thrill of my whole life was falling in love with you
| Что ж, я шел один по низкой низкой долине, которую мог сделать каждый мужчина, но величайшим волнением всей моей жизни было влюбиться в тебя.
|
| Well I walked by myself in the low low valley that every man could do But the great big thrill of my whole life was falling in love with you | Что ж, я шел один по низкой низкой долине, которую мог сделать каждый мужчина, но величайшим волнением всей моей жизни было влюбиться в тебя. |