| Я отдыхал однажды вечером на обочине дороги
|
| Когда я увидел старого фермера на поле, которое он только что вскопал
|
| Его лицо было коричневым и морщинистым от солнца и ветра.
|
| И он разговаривал с Господом
|
| Так же, как он разговаривал бы с другом
|
| «Хорошо, сэр», сказал он голосом спокойным и тихим
|
| «Эти кукурузные кисточки нужно уволить, а у меня нет веревки, чтобы связать их. Дождя не было так давно, что поля очень пыльные.
|
| Было так невыносимо жарко, что дети даже нервничают
|
| Теперь, когда трава внизу на пастбище, она должна быть по колено
|
| Если бы мы могли просто принять душ, Господь
|
| Это может уберечь корову от сухости
|
| Ах, но послушай, как я говорю, Господь
|
| Можно подумать, я не был благодарен
|
| Ну, вы, наверное, подумали, что я был ненавистным
|
| Вы могли подумать, что я забыл о том новом теленке, которого вы послали
|
| И деньги, которые пришли по почте, которые позаботились об аренде
|
| Простуда Моу лучше, а Джонни вернулся с флота
|
| О, этот хороший воскресный ужин из курицы, пельменей и соуса
|
| И тот новый проповедник, которого вы нам прислали, он, конечно, прекрасный молодой человек.
|
| Почему он просто обращает их в грешников, чтобы обойти запрет
|
| Ну, я думаю, теперь я буду дома, Господь
|
| Я больше не буду отнимать у тебя время
|
| Я думаю, там много людей, которые ждут, чтобы позвонить на вашу линию.
|
| «Добрый вечер тебе, Господь, и присмотри за нами сегодня вечером
|
| И ты не беспокойся о нас, никто, Господь
|
| Нет, сэр, потому что все будет хорошо |