Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quits, исполнителя - Bill Anderson.
Дата выпуска: 05.11.2019
Язык песни: Английский
Quits(оригинал) |
We couldn’t call it love 'cause it really wasn’t love anymore |
Yet we couldn’t call it hate 'cause there’s no way to hate |
Someone you’ve loved so much before |
We couldn’t call it livin' 'cause it wasn’t still alive |
We couldn’t call it dead 'cause it refused to die |
We ran out of anything to call it so we called it quits |
Quits, quits, we called it quits |
It sounds like the easy way out but oh, when it hits |
The longer you live with someone you can’t live with |
The harder it gets |
We called it magic then we called it tragic |
Finally we called it quits |
It’s always been harder to fall out of love than fall in |
I don’t know where I’m goin' |
But I doubt if I’ll ever forget where I’ve been |
We couldn’t call it happy though it was for a while |
We couldn’t call it sad 'cause it taught us both to smile |
For luck, for a better word to call it, we called it quits |
Quits, quits, we called it quits |
It sounds like the easy way out but oh, when it hits |
The longer you live with someone you can’t live with |
The harder it gets |
We called it lovely then we called it lonely |
Finally we called it quits |
We called it magic then we called it tragic |
Finally we called it quits… |
Увольняется(перевод) |
Мы не могли назвать это любовью, потому что это больше не было любовью |
Но мы не можем назвать это ненавистью, потому что нет способа ненавидеть |
Кто-то, кого вы так любили раньше |
Мы не могли назвать это живым, потому что оно еще не было живым |
Мы не могли назвать его мертвым, потому что он отказывался умирать. |
У нас закончились все, что можно было бы назвать, поэтому мы прекратили |
Уходит, уходит, мы называем это уходом |
Это звучит как легкий выход, но когда дело доходит до |
Чем дольше вы живете с кем-то, с кем вы не можете жить |
Чем сложнее |
Мы назвали это волшебством, потом мы назвали это трагедией |
Наконец мы прекратили |
Разлюбить всегда было труднее, чем влюбиться |
Я не знаю, куда я иду |
Но я сомневаюсь, что когда-нибудь забуду, где я был |
Мы не могли назвать это счастливым, хотя это было какое-то время |
Мы не могли назвать это грустным, потому что это научило нас обоих улыбаться |
К счастью, для лучшего слова, чтобы назвать это, мы назвали это увольнением |
Уходит, уходит, мы называем это уходом |
Это звучит как легкий выход, но когда дело доходит до |
Чем дольше вы живете с кем-то, с кем вы не можете жить |
Чем сложнее |
Мы назвали это прекрасным, тогда мы назвали это одиноким |
Наконец мы прекратили |
Мы назвали это волшебством, потом мы назвали это трагедией |
В конце концов, мы объявили об увольнении… |