| Over all my burdens and through all my fears Jesus carries me
| Через все мои бремена и через все мои страхи Иисус несет меня
|
| Through all my trials and through all my tears Jesus carries me
| Через все мои испытания и через все мои слезы Иисус несет меня
|
| One night a man had a dream
| Однажды ночью человеку приснился сон
|
| And he dreamed he was walking with the Lord
| И ему снилось, что он шел с Господом
|
| A crossed the sky flashed scenes from his life
| А по небу мелькнули сцены из его жизни
|
| For each scene he noted two sets of footprints in the sand
| Для каждой сцены он отметил две группы следов на песке.
|
| One belonged to him the other to the Lord
| Один принадлежал ему, другой — Господу
|
| When the last scene of his life flashed before him
| Когда перед ним промелькнула последняя сцена его жизни
|
| He looked back at the footprints in the sand
| Он оглянулся на следы на песке
|
| And noticed that many times along the path of his life
| И заметил, что много раз на жизненном пути
|
| There was only one set of footprints
| Был только один набор следов
|
| He also noticed that this seemed to happen
| Он также заметил, что это
|
| At the very lowest and sadist times in his life
| В самые низкие и садистские времена в его жизни
|
| This really bothered him and he questioned the Lord about it
| Это очень беспокоило его, и он спросил об этом Господа.
|
| Lord you said that once I decided to follow you
| Господи, ты сказал, что однажды я решил следовать за тобой
|
| You would walk with me all the way but I have noticed
| Вы бы шли со мной всю дорогу, но я заметил
|
| That in the most troublesome times in my life
| Что в самые трудные времена в моей жизни
|
| There are only one set of foot prints
| Есть только один набор отпечатков ног
|
| I don’t understand why when I needed you the most
| Я не понимаю, почему, когда я нуждался в тебе больше всего
|
| You would leave me
| ты бы оставил меня
|
| The Lord replied «Oh my precious precious child I love you
| Господь ответил: «О, мое драгоценное драгоценное дитя, я люблю тебя
|
| And I would never leave you during your times of trial and suffering
| И я никогда не оставлю тебя во времена испытаний и страданий
|
| When you see only one set of foot prints
| Когда вы видите только один набор отпечатков ног
|
| I did not leave you
| я не оставлял тебя
|
| It was then that I carried you
| Это было тогда, когда я нес тебя
|
| Over all my burdens and through all my fears Jesus carries me
| Через все мои бремена и через все мои страхи Иисус несет меня
|
| Through all my trials and through all my fears Jesus carries me
| Через все мои испытания и через все мои страхи Иисус несет меня
|
| Oh he carries me across the burning sand over water deep and wide
| О он несет меня по горящему песку по воде глубокой и широкой
|
| He gently takes me by the hand and carries me to the other side
| Он нежно берет меня за руку и переносит на другой берег
|
| Oh my Jesus carries me | О мой Иисус несет меня |