| He carries the weight of the world behind those dark eyes
| Он несет вес мира за темными глазами
|
| I’m not sure he’ll coming home from the front line
| Я не уверен, что он вернется домой с линии фронта
|
| The blew up the rest of the world behind the enemy lines
| Взорванный остальной мир в тылу врага
|
| Now my angel’s no more than a ghost behind those dark eyes
| Теперь мой ангел не более чем призрак за темными глазами
|
| It’s not us versus us it’s them it’s every man for himself
| Это не мы против нас, это они, каждый сам за себя
|
| How you gonna kill the enemy within?
| Как ты собираешься убить врага внутри?
|
| There’s nothing left to lose nobody’s going to win
| Больше нечего терять, никто не выиграет
|
| You mighty as well explode
| Ты можешь взорваться
|
| Ashes into wind
| Пепел на ветру
|
| He carries the weight of the world behind those dark eyes
| Он несет вес мира за темными глазами
|
| I’m not sure he’ll coming home from the front line
| Я не уверен, что он вернется домой с линии фронта
|
| The blew up the rest of the world behind the enemy lines
| Взорванный остальной мир в тылу врага
|
| Now my angel’s no more than a ghost behind those dark eyes
| Теперь мой ангел не более чем призрак за темными глазами
|
| It’s not us versus us it’s them it’s every man for himself
| Это не мы против нас, это они, каждый сам за себя
|
| How you gonna kill the enemy within?
| Как ты собираешься убить врага внутри?
|
| There’s nothing left to lose nobody’s going to win
| Больше нечего терять, никто не выиграет
|
| You mighty as well explode
| Ты можешь взорваться
|
| Ashes into wind
| Пепел на ветру
|
| He got the call took up the cause
| Он получил звонок взялся за дело
|
| Put on a uniform to fight your fucking war
| Наденьте униформу, чтобы вести свою гребаную войну
|
| Lost his mind on the desert island
| Сошел с ума на необитаемом острове
|
| Saw his beat friend Tommy take a bullet to the back
| Видел, как его друг-бит Томми получил пулю в спину
|
| Thought he’d come home and get a purple heart
| Думал, что он придет домой и получит пурпурное сердце
|
| Came back and got evicted now he’s living in his car
| Вернулся, и его выселили, теперь он живет в своей машине
|
| His mama broke down and his daddy is drunk
| Его мама сломалась, а папа пьян
|
| His girlfriend left him when he started shooting junk
| Его девушка бросила его, когда он начал стрелять в барахло
|
| Two hundred bucks from his VA check
| Двести баксов из его чека VA
|
| His head full of murder and his nervers are wreck
| Его голова полна убийств, и его нервы разрушены
|
| It’s a sin what he saw it’s crime what he did
| Это грех, что он видел, это преступление, что он сделал
|
| Put a rifle in the hand of some fucked up kid
| Вложи винтовку в руку какого-нибудь испорченного пацана
|
| It’s not us versus us it’s them it’s every man for himself
| Это не мы против нас, это они, каждый сам за себя
|
| How you gonna kill the enemy within?
| Как ты собираешься убить врага внутри?
|
| There’s nothing left to lose nobody’s going to win
| Больше нечего терять, никто не выиграет
|
| You mighty as well explode
| Ты можешь взорваться
|
| Ashes into wind | Пепел на ветру |