| I’m ride the rain
| Я еду под дождем
|
| Let the storm wash away
| Пусть буря смоет
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Become the sun that saves the day
| Стань солнцем, спасающим день
|
| And I’ll take the weight
| И я возьму вес
|
| And the pain is to my name
| И боль от моего имени
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Before the blood dries in my veins
| Прежде чем кровь высохнет в моих венах
|
| Summer’s day, first of May
| Летний день, первое мая
|
| God blessed me with a higher name
| Бог благословил меня более высоким именем
|
| 3.7 weighin' more than the eighth
| 3,7 весит больше, чем восьмой
|
| Got my hands, got me feet, got my face
| У меня есть руки, у меня есть ноги, у меня есть лицо
|
| Strange days, I pray to got that she never gets my ways
| Странные дни, я молюсь, чтобы она никогда не понимала меня
|
| Pre clam snatch, I take your mom away
| Перед рывком моллюска, я заберу твою маму
|
| I banged on heaven’s doors, you know that blood is great
| Я стучал в двери рая, ты знаешь, что кровь прекрасна
|
| He kept her safe
| Он держал ее в безопасности
|
| Thought Mommy was gonna die, I went crazy
| Думал, мама умрет, я сошел с ума
|
| Took eight doctor’s baby, took restraining
| Взял восемь детей доктора, взял сдерживание
|
| Fourteen minutes, then you was in my presence
| Четырнадцать минут, потом ты был в моем присутствии
|
| Daddy’s life changed in seconds
| Жизнь папы изменилась за секунды
|
| Three days, Mommy couldn’t see your face
| Три дня мама не могла видеть твоего лица
|
| Maybe that’s the reason why you gone so great
| Может быть, поэтому ты стал таким замечательным
|
| Mae Mae, you’re the purest love I ever had
| Мэй Мэй, ты самая чистая любовь, которую я когда-либо имел
|
| I am so glad to be a dad
| Я так рад быть папой
|
| Unconditional, I love you through the bad
| Безоговорочно, я люблю тебя через плохое
|
| Unconditional, I love you when I’m mad
| Безусловно, я люблю тебя, когда злюсь
|
| I promise, I will be nothing like my dad
| Я обещаю, я не буду похож на своего отца
|
| You can hug me when you’re sad
| Ты можешь обнять меня, когда тебе грустно
|
| My little baby, princess, look how much money and time I will invest
| Малышка моя, принцесса, посмотри, сколько денег и времени я вложу
|
| Sixteen bags on private school, and it’s all free interest
| Шестнадцать сумок в частной школе, и все это бесплатные проценты
|
| Things I do, it might seem cruel, I’ve got you swear down, baby
| То, что я делаю, может показаться жестоким, я заставил тебя поклясться, детка
|
| I’ve got your interest
| у меня есть ваш интерес
|
| More than money, love you and Mummy
| Больше, чем деньги, люблю тебя и маму
|
| And I swear down, I’ll always have your interest
| И я клянусь, ты всегда будешь мне интересен
|
| Think you promise of mine
| Думаю, ты обещаешь мне
|
| I’ll spend money and time
| Я потрачу деньги и время
|
| Unconditional love and hugs from me, you’ll always find
| Безусловная любовь и объятия от меня, ты всегда найдешь
|
| No financial burden, a big man’s chest will never be down in your life
| Никакого финансового бремени, грудь крупного мужчины никогда не опустится в вашей жизни
|
| As long as you’re good in school, you’ll be the kid who has it all
| Пока ты хорошо учишься в школе, ты будешь ребенком, у которого есть все
|
| He was born in May not April, Daddy never raised no fool
| Он родился в мае, а не в апреле, папа никогда не воспитывал дураков
|
| I wouldn’t lie, tell you the world is bless but baby girl, it’s cruel
| Я бы не стал лгать, скажу тебе, что мир благословен, но, детка, это жестоко
|
| The only three hundred percent out here, is Daddy has got you
| Единственные триста процентов здесь, это папа тебя достал
|
| And there’s nothing in this world I wouldn’t do
| И нет ничего в этом мире, чего бы я не сделал
|
| Through the best-est of times, and the bless-est of times
| Через лучшие времена и самые благословенные времена
|
| I’ll be dead
| я буду мертв
|
| And through the worst-est of times, and the curse-est of times
| И в худшие времена, и в самые проклятые времена
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Pinky swear
| Пинки клянусь
|
| I’m ride the rain
| Я еду под дождем
|
| Let the storm wash away
| Пусть буря смоет
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Become the sun that saves the day
| Стань солнцем, спасающим день
|
| And I’ll take the weight
| И я возьму вес
|
| And the pain is to my name
| И боль от моего имени
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Before the blood dries in my veins
| Прежде чем кровь высохнет в моих венах
|
| Came from a place where you grow before you age
| Пришел из места, где вы растете раньше, чем стареете
|
| Wild life, welcome to planet of the apes
| Дикая жизнь, добро пожаловать на планету обезьян
|
| Yes, Jesus loves me, and amazing grace
| Да, Иисус любит меня, и удивительная благодать
|
| Hard to remember this, when a n***a's on these face
| Трудно помнить это, когда ниггер на этом лице
|
| How can I love myself and have inner peace and embrace
| Как мне полюбить себя, обрести внутренний покой и обнять
|
| When I fuckin' hate the man who made my face
| Когда я чертовски ненавижу человека, который сделал мне лицо
|
| Sounds and it feels as bitter as it tastes
| Звучит так же горько, как и на вкус
|
| And God forbid, this could happen between me and my mate
| И не дай Бог, это может случиться между мной и моим другом
|
| The powerful so all the times I spent awake
| Мощный, так что все время, что я не спал
|
| Scared that I’ll run, will never change
| Боюсь, что я убегу, никогда не изменюсь
|
| I think about this little girl every day
| Я думаю об этой маленькой девочке каждый день
|
| Is she eatin', is she happy, is she okay
| Она ест, она счастлива, она в порядке
|
| The only thing that keeps me sailin'
| Единственное, что заставляет меня плыть
|
| Oh, she’s safe with her mother’s love
| О, она в безопасности с любовью своей матери
|
| Her Daddy is a star, but his life is fucked
| Ее папа - звезда, но его жизнь ебанутая
|
| And I wish she saw two, but right now one’s enough
| И я бы хотел, чтобы она увидела два, но сейчас достаточно одного
|
| And this madness through Skype, I see her growin' up
| И это безумие по скайпу, я вижу, как она взрослеет.
|
| So many things I need to explain when she’s older though
| Так много вещей, которые мне нужно объяснить, когда она станет старше
|
| Like how she don’t know her granddad, 'cause he didn’t give a fuck
| Например, как она не знает своего дедушку, потому что ему было наплевать
|
| Like how she don’t host with the fam because they don’t give a fuck
| Например, как она не принимает семью, потому что им наплевать
|
| But it’s cool, 'cause me and Mommy is good enough
| Но это круто, потому что я и мама достаточно хороши
|
| All you math, and now you make
| Все, что вы математике, и теперь вы делаете
|
| You are the first of my name, the purest I ever had
| Ты первая из моего имени, самая чистая, что у меня когда-либо была
|
| When Daddy is going mad, I sit alone in the room
| Когда папа сходит с ума, я сижу один в комнате
|
| Lookin' at pictures of you
| Смотрю на твои фотографии
|
| To bring me back
| Чтобы вернуть меня
|
| And when Daddy’s at his lowest, baby girl, you wouldn’t know this
| И когда папа в самом низу, малышка, ты этого не узнаешь.
|
| I treat your face like a pick me up
| Я отношусь к твоему лицу как к забирающему меня
|
| 'Cause sometimes, Daddy really feels like givin' up
| Потому что иногда папе действительно хочется сдаться.
|
| But I’ll be damned, in this world to ever see you stop
| Но будь я проклят, в этом мире я когда-нибудь увижу, как ты останавливаешься
|
| That’s why I’m on the tour bus
| Вот почему я в туристическом автобусе
|
| Doin' hella stuff
| Делаю чертовски вещи
|
| To give you choices at university and other stuff
| Чтобы предоставить вам выбор в университете и т. д.
|
| So right now, baby girl, it feels distant
| Так что прямо сейчас, малышка, это кажется далеким
|
| But I promise it’ll be over in a instant
| Но я обещаю, что это будет через мгновение
|
| Got through the best-est of times, and the bless-est of times
| Пережил лучшие времена и самые благословенные времена
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| And through the worst-est of times, and the curse-est of times
| И в худшие времена, и в самые проклятые времена
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Pinky swear
| Пинки клянусь
|
| I’m ride the rain
| Я еду под дождем
|
| Let the storm wash away
| Пусть буря смоет
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Become the sun that saves the day
| Стань солнцем, спасающим день
|
| And I’ll take the weight
| И я возьму вес
|
| And the pain is to my name
| И боль от моего имени
|
| I’ll rise again
| Я снова встану
|
| Before the blood dries in my veins
| Прежде чем кровь высохнет в моих венах
|
| Before the blood dries in my veins | Прежде чем кровь высохнет в моих венах |