| Walking down the road this life is on
| Идя по дороге, эта жизнь продолжается.
|
| The narrow path I try to stay
| Узкий путь, которым я стараюсь оставаться
|
| But I must confess I have a tendency to stray
| Но я должен признаться, что у меня есть склонность сбиваться с пути
|
| Well, I’d love to call it a mistake
| Ну, я хотел бы назвать это ошибкой
|
| A momentary lapse of faith
| Мгновенная потеря веры
|
| But the truth is sometimes I feel that I’m being dragged away
| Но правда в том, что иногда я чувствую, что меня утаскивают
|
| By the other side that people never see
| С другой стороны, которую люди никогда не видят
|
| A war is on between the good and bad inside of me
| Во мне идет война между хорошим и плохим
|
| So why do I do all the things that I do
| Так почему я делаю все, что делаю?
|
| When I want to do what is right?
| Когда я хочу делать то, что правильно?
|
| Change this wicked heart of mine
| Измени это мое злое сердце
|
| Let me walk with you in the new life. | Позволь мне идти с тобой в новую жизнь. |
| Yeah
| Ага
|
| So what will ever put an end
| Итак, что когда-либо положит конец
|
| To this recurring bout with sin
| К этому повторяющемуся столкновению с грехом
|
| It seems I’m always at a loss for a way to win
| Кажется, я всегда в недоумении, как победить
|
| But, what I really need to do
| Но что мне действительно нужно сделать
|
| Is to confront it with the truth
| Противостоять правде
|
| And let your words of life sink in and make my mind brand new
| И пусть твои слова о жизни проникнут в меня и сделают мой разум совершенно новым.
|
| A transformation that happens over time
| Трансформация, которая происходит со временем
|
| Is the product of a renewed mind
| Является продуктом обновленного ума
|
| Why do I do all the things that I do
| Почему я делаю все то, что делаю
|
| When I want to do what is right?
| Когда я хочу делать то, что правильно?
|
| Change this wicked heart of mine
| Измени это мое злое сердце
|
| Let me walk with you in the new life
| Позвольте мне идти с вами в новую жизнь
|
| Create in me a clean heart
| Сотвори во мне чистое сердце
|
| Place your spirit deep inside
| Поместите свой дух глубоко внутрь
|
| Capture every thought
| Запечатлейте каждую мысль
|
| 'Til there’s no place left to hide
| «Пока некуда спрятаться
|
| No place to hide from you
| Нет места, чтобы спрятаться от вас
|
| So why do I do all the things that I do
| Так почему я делаю все, что делаю?
|
| When I want to do what is right?
| Когда я хочу делать то, что правильно?
|
| Change this wicked heart of mine
| Измени это мое злое сердце
|
| Let me walk with you in the new life
| Позвольте мне идти с вами в новую жизнь
|
| Why do I do all the things that I do
| Почему я делаю все то, что делаю
|
| When I want to do what is right?
| Когда я хочу делать то, что правильно?
|
| Change my heart, renew my mind
| Измени мое сердце, обнови мой разум
|
| Let me walk with you in the new life | Позвольте мне идти с вами в новую жизнь |