| Dark skies overhead and I remember what You said
| Темное небо над головой, и я помню, что ты сказал
|
| That You would never leave
| Что ты никогда не покинешь
|
| Rough waters all around but here I am on solid ground
| Бурные воды вокруг, но здесь я на твердой земле
|
| As You reach down to me
| Когда ты дотянешься до меня
|
| And if You are on my side, whom shall I fear
| И если Ты на моей стороне, кого мне бояться
|
| And I know the Maker of the wind
| И я знаю Создателя ветра
|
| The Master of the waves
| Повелитель волн
|
| Forgiver of my sin
| Прощающий мой грех
|
| And I know the One who holds my hope
| И я знаю Того, Кто питает мою надежду
|
| So I won’t be afraid when storms come blowing in
| Так что я не буду бояться, когда грянет буря
|
| I know the Maker of the wind
| Я знаю Создателя ветра
|
| When trouble finds me, sneaks up behind me
| Когда беда находит меня, подкрадывается ко мне сзади
|
| It trips me up and it makes me fall
| Это сбивает меня с толку и заставляет упасть
|
| But when I’m broken then You remind me
| Но когда я сломлен, ты напоминаешь мне
|
| That You have overcome it all
| Что Ты преодолел все это
|
| And I know the Maker of the wind
| И я знаю Создателя ветра
|
| The Master of the waves
| Повелитель волн
|
| Forgiver of my sin
| Прощающий мой грех
|
| And I know the One who holds my hope
| И я знаю Того, Кто питает мою надежду
|
| So I won’t be afraid when storms come blowing in
| Так что я не буду бояться, когда грянет буря
|
| I know the Maker of the wind
| Я знаю Создателя ветра
|
| You know the number of my days
| Ты знаешь количество моих дней
|
| And what I need to understand
| И что мне нужно понять
|
| God I can trust in You as long as I can say
| Боже, я могу доверять Тебе, пока могу сказать
|
| That I know the Maker of the wind
| Что я знаю Создателя ветра
|
| The Master of the waves
| Повелитель волн
|
| Forgiver of my sin
| Прощающий мой грех
|
| That I know the Maker of the wind
| Что я знаю Создателя ветра
|
| The Master of the waves
| Повелитель волн
|
| Forgiver of my sin
| Прощающий мой грех
|
| And I know the One who holds my hope
| И я знаю Того, Кто питает мою надежду
|
| So I won’t be afraid when storms come blowing in
| Так что я не буду бояться, когда грянет буря
|
| I know the Maker of the wind
| Я знаю Создателя ветра
|
| The make of the wind yeah
| Сделать ветер да
|
| So let the wind blow | Так пусть ветер дует |