| У меня есть твоя фотография, я ношу в своем сердце
|
| Закрой глаза, чтобы увидеть это, когда мир потемнеет
|
| У меня есть память о тебе, я ношу в своей душе
|
| Я оборачиваю его вокруг себя, когда ночи становятся холодными
|
| Если вы спросите меня, как у меня дела
|
| я бы сказал нормально
|
| Но правда в том, детка
|
| Если бы вы могли читать мои мысли
|
| Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе
|
| После всего этого времени
|
| Ты все еще со мной, это правда
|
| Почему-то ты остаешься
|
| Заперт так глубоко внутри
|
| Детка, детка, о, детка
|
| Не проходит и дня, я все еще жду телефон
|
| В середине ночи
|
| Думая, что ты можешь позвонить мне, если твои мечты не оправдаются
|
| И меня до сих пор поражает, что я лежу здесь в темноте
|
| Желаю, чтобы ты был рядом со мной С твоей головой против моего сердца
|
| Если вы спросите меня, как у меня дела
|
| я бы сказал нормально
|
| Но правда в том, детка
|
| Если бы вы могли читать мои мысли
|
| Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе
|
| После всего этого времени
|
| Ты все еще со мной, это правда
|
| Почему-то ты остаешься
|
| Заперт так глубоко внутри
|
| Этот детка, детка, о, детка
|
| Ни дня не проходит, минуты превращаются в часы
|
| И часы в дни
|
| Кажется, это было навсегда
|
| То, что я чувствовал таким образом
|
| Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе
|
| После всего этого времени
|
| Ты все еще со мной, это правда
|
| Почему-то ты остаешься
|
| Заперт так глубоко внутри
|
| Детка, детка, о, детка
|
| Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе |