Перевод текста песни Раніше - БЕЗОДНЯ

Раніше - БЕЗОДНЯ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Раніше, исполнителя - БЕЗОДНЯ. Песня из альбома Не мовчи!, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.03.2008
Лейбл звукозаписи: Bog Da Nova Muzyka
Язык песни: Украинский

Раніше

(оригинал)
Відкриєш мою книгу, поглянь на ці малюнки…
В них віддзеркалюються тимчасові візерунки.
Впадеш у файні барви і віднайдеш свій колір.
Згадай їм наші ті роки, вони ж і твої.
А знаєш, не ховай свою старість!
Як казав мій знайомий: «все перейде в радість — шлях у небо…»
Як гадаєш, скільки ще нам чекати?
Скільки ці ніяки тіла будуть нас ігнорувати,
Лажати, свої мозолі наїдати?
Може ти мені підкажеш, мій кровний брате?
— А знаєш, раніше я тебе вже бачив,
Тебе руйнували, а ти усім пробачив.
— Так, повідав я пригод…
— А як же тебе звуть?
— Український народ.
Хей, ти заблукав!
Ти!
Хей!
Раніше зірки були вищими!
Вищими… Відійди від мене!
Коли мені сумно і сльози вже близько,
Коли опускаюся, падаю низько,
Коли вже немає ні сил, ні надії,
Так само як ти — я вмирати не вмію.
Як я казав раніше, я тебе вже бачив.
Тебе руйнували, а ти усім пробачив.
Так, ми закриєм всім нікчемам рот —
Це говорить мій народ!

Ранее

(перевод)
Откроешь мою книгу, посмотри на эти рисунки.
В них отражаются временные узоры.
Упадешь в красивые краски и найдешь свой цвет.
Вспомни им наши те годы, они и твои.
А знаешь, не скрой свою старость!
Как говорил мой знакомый: «все перейдет в радость — путь в небо…»
Как думаешь, сколько еще нам ждать?
Сколько эти никакие тела будут нас игнорировать,
Лажать, свои мозоли наедать?
Может, ты мне подскажешь, мой кровный брат?
— А знаешь, раньше я тебя уже видел,
Тебя разрушали, а ты всем простил.
— Да, поведал я приключений…
— А как тебя зовут?
— Украинский народ.
Хэй, ты заблудился!
Ты!
Хей!
Раньше звезды были выше!
Выше… Отойди от меня!
Когда мне грустно и слезы уже близко,
Когда опускаюсь, падаю низко,
Когда уже нет ни сил, ни надежды,
Так же как ты — я умирать не умею.
Как я говорил раньше, я тебя уже видел.
Тебя разрушали, а ты всем простил.
Да, мы закроем всем ничтожествам рот.
Это говорит мой народ!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Не зникай 2008
Загублені люди 2008
Скелі 2008
Навіщо? 2008
Ні, я не хворий 2008
Сила води 2008
Безодня 2008
Смертельна зброя 2008
Не забувай 2008

Тексты песен исполнителя: БЕЗОДНЯ