Перевод текста песни Раніше - БЕЗОДНЯ

Раніше - БЕЗОДНЯ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Раніше , исполнителя -БЕЗОДНЯ
Песня из альбома: Не мовчи!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.03.2008
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Bog Da Nova Muzyka

Выберите на какой язык перевести:

Раніше (оригинал)Ранее (перевод)
Відкриєш мою книгу, поглянь на ці малюнки… Откроешь мою книгу, посмотри на эти рисунки.
В них віддзеркалюються тимчасові візерунки. В них отражаются временные узоры.
Впадеш у файні барви і віднайдеш свій колір. Упадешь в красивые краски и найдешь свой цвет.
Згадай їм наші ті роки, вони ж і твої. Вспомни им наши те годы, они и твои.
А знаєш, не ховай свою старість! А знаешь, не скрой свою старость!
Як казав мій знайомий: «все перейде в радість — шлях у небо…» Как говорил мой знакомый: «все перейдет в радость — путь в небо…»
Як гадаєш, скільки ще нам чекати? Как думаешь, сколько еще нам ждать?
Скільки ці ніяки тіла будуть нас ігнорувати, Сколько эти никакие тела будут нас игнорировать,
Лажати, свої мозолі наїдати? Лажать, свои мозоли наедать?
Може ти мені підкажеш, мій кровний брате? Может, ты мне подскажешь, мой кровный брат?
— А знаєш, раніше я тебе вже бачив, — А знаешь, раньше я тебя уже видел,
Тебе руйнували, а ти усім пробачив. Тебя разрушали, а ты всем простил.
— Так, повідав я пригод… — Да, поведал я приключений…
— А як же тебе звуть? — А как тебя зовут?
— Український народ. — Украинский народ.
Хей, ти заблукав!Хэй, ты заблудился!
Ти!Ты!
Хей!Хей!
Раніше зірки були вищими! Раньше звезды были выше!
Вищими… Відійди від мене! Выше… Отойди от меня!
Коли мені сумно і сльози вже близько, Когда мне грустно и слезы уже близко,
Коли опускаюся, падаю низько, Когда опускаюсь, падаю низко,
Коли вже немає ні сил, ні надії, Когда уже нет ни сил, ни надежды,
Так само як ти — я вмирати не вмію. Так же как ты — я умирать не умею.
Як я казав раніше, я тебе вже бачив. Как я говорил раньше, я тебя уже видел.
Тебе руйнували, а ти усім пробачив. Тебя разрушали, а ты всем простил.
Так, ми закриєм всім нікчемам рот — Да, мы закроем всем ничтожествам рот.
Це говорить мій народ!Это говорит мой народ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: