Перевод текста песни Безодня - БЕЗОДНЯ

Безодня - БЕЗОДНЯ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Безодня , исполнителя -БЕЗОДНЯ
Песня из альбома: Не мовчи!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.03.2008
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Bog Da Nova Muzyka

Выберите на какой язык перевести:

Безодня (оригинал)Безодня (перевод)
Темно на землі, знищено усе. Темно на земле, уничтожено все.
Місяць на човні світло нам несе. Луна на лодке свет несет.
І моїх думок загубилась ціль. И мои мысли потеряли цель.
Кров наче струмок, відчуваю біль. Кровь как ручей, чувствую боль.
Загубив себе, загублю і вас. Потерял себя, потеряю и вас.
Так, ця біль мене, потрібен тільки час… Да, эта боль меня, нужно только время…
Загадкова гра, дізнаєшся сьогодні. Загадочная игра, узнаешь сегодня.
Правил в ній нема — безодня… Правил в ней нет — бездна…
Втікай від цієї безодні! Беги от этой бездны!
Не розумієш цього буття. Не понимаешь этого бытия.
Але знай, вона жива сьогодні, Но знай, она жива сегодня,
А вже завтра нове життя! А уже завтра новая жизнь!
Намагаюсь я щось собі зробити, Стараюсь я что-то себе сделать,
Щоб у світі цьому стало краще жити. Чтобы в мире этому стало лучше жить.
І щоб мої сни були прозорі, И чтобы мои сны были прозрачны,
Зараз навпаки — вони всі хворі, Сейчас наоборот - они все больны,
Обійми мене та не відпускай, Обними меня и не отпускай,
Відведи туди, де насправді рай. Отведи туда, где на самом деле рай.
Не зважай на дивні відчуття — Не смотри на странные ощущения—
Нам усім необхідне, каяття… Нам всем необходимо, раскаяние…
Дякую усім, хто мене почув Спасибо всем, кто меня услышал
І мої думки душою відчув. И мои мысли ощутил душой.
Безперечно час не стоїть на місті Безусловно, время не стоит на городе
І чекати досить — прірва в місті. И ждать достаточно — пропасть в городе.
Темно на землі, знищено усе. Темно на земле, уничтожено все.
Місяць на човні світло нам несе. Луна на лодке свет несет.
Загадкова гра, дізнаєшся сьогодні. Загадочная игра, узнаешь сегодня.
Правил в ній нема — безодня.Правил в ней нет — бездна.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: