Перевод текста песни Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ

Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ні, я не хворий, исполнителя - БЕЗОДНЯ. Песня из альбома Не мовчи!, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.03.2008
Лейбл звукозаписи: Bog Da Nova Muzyka
Язык песни: Украинский

Ні, я не хворий

(оригинал)
Ненавидиш мої візерунки…
Я спалив їх у навмисній тиші.
Мрієш про поцілунки…
Відкриваються очі
У майбутні сни.
Заплановані ночі
Зупиняєм ми.
Приспів:
Ні, я не хворий!
Ні, не прозорий!
Не намагайся допомогти.
Ні, я не плачу!
Ні, не пробачу
Нікчемну зраду самому собі!
Тікаю від себе.
Прийди до мене!
Збирається тиша
Навчити нас прислухатись.
Одвічна криза зупиняє страх.
Простір у небі покидає мить.
Ти розгубилась, але мій птах летить
(перевод)
Ненавидишь мои узоры…
Я сжег их в намеренной тишине.
Мечтаешь о поцелуях…
Открываются глаза
В будущие сны.
Запланированные ночи
Останавливаем мы.
Припев:
Нет, я не больной!
Нет, не прозрачный!
Не пытайся помочь.
Нет, я не плачу!
Нет, не прощу
Ничтожное предательство самому себе!
Убегаю от себя.
Приди ко мне!
Собирается тишина
Научить нас прислушиваться.
Извечный кризис останавливает страх.
Пространство в небе покидает мгновение.
Ты растерялась, но моя птица летит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Не зникай 2008
Загублені люди 2008
Скелі 2008
Навіщо? 2008
Сила води 2008
Раніше 2008
Безодня 2008
Смертельна зброя 2008
Не забувай 2008

Тексты песен исполнителя: БЕЗОДНЯ