| So stand close to me Don’t sail away, baby
| Так что встань рядом со мной Не уплывай, детка
|
| Let them see your heart
| Пусть они увидят твое сердце
|
| Let 'em see just how beautiful you are
| Пусть они увидят, насколько ты прекрасна
|
| So you head on down
| Итак, вы идете вниз
|
| To the bottom near the river
| На дно у реки
|
| Just to wash away
| Просто смыть
|
| All the pain of today and yesterday
| Вся боль сегодня и вчера
|
| And you try so hard
| И ты так стараешься
|
| To wash away the spots
| Чтобы смыть пятна
|
| But your tears
| Но твои слезы
|
| Don’t seem to do enough
| Кажется, недостаточно
|
| It’s just too much
| Это слишком много
|
| Well, darling grab a hand
| Ну, дорогая, возьми руку
|
| We promise not to let you stand alone
| Мы обещаем не давать вам оставаться в одиночестве
|
| So stand close to me Don’t sail away, baby
| Так что встань рядом со мной Не уплывай, детка
|
| Let them see your heart
| Пусть они увидят твое сердце
|
| Let 'em see just how beautiful you are
| Пусть они увидят, насколько ты прекрасна
|
| You’re like nobody else, you see
| Ты как никто другой, ты видишь
|
| Nothing less than any girl in your magazine
| Не меньше, чем любая девушка в вашем журнале
|
| Don’t you know you’re special?
| Разве ты не знаешь, что ты особенный?
|
| You’re really something special
| Ты действительно что-то особенное
|
| Baby
| младенец
|
| So you look into
| Итак, вы изучаете
|
| You look into the water
| Вы смотрите в воду
|
| And there you are
| И вот ты
|
| Just the way you left yourself
| Так же, как вы оставили себя
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| But lift your head
| Но поднимите голову
|
| And look across the water
| И смотреть через воду
|
| 'Cause there you’ll see
| Потому что там ты увидишь
|
| All of us together singing
| Мы все вместе поем
|
| Darling grab a hand
| Дорогая, возьми руку
|
| We promise not to let you stand alone
| Мы обещаем не давать вам оставаться в одиночестве
|
| So stand close to me Don’t sail away, baby
| Так что встань рядом со мной Не уплывай, детка
|
| Let them see your heart
| Пусть они увидят твое сердце
|
| Let 'em see just how beautiful you are
| Пусть они увидят, насколько ты прекрасна
|
| You’re like nobody else, you see
| Ты как никто другой, ты видишь
|
| Nothing less than any girl in your magazine
| Не меньше, чем любая девушка в вашем журнале
|
| Don’t you know you’re special?
| Разве ты не знаешь, что ты особенный?
|
| You’re really something special
| Ты действительно что-то особенное
|
| Baby
| младенец
|
| Darling grab a hand
| Дорогая, возьми руку
|
| We won’t let you go Darling grab a hand
| Мы не отпустим тебя, дорогая, возьми руку
|
| We promise not to let you stand alone
| Мы обещаем не давать вам оставаться в одиночестве
|
| So stand close to me Don’t sail away, baby
| Так что встань рядом со мной Не уплывай, детка
|
| Let them see your heart
| Пусть они увидят твое сердце
|
| Let 'em see just how beautiful you are
| Пусть они увидят, насколько ты прекрасна
|
| You’re like nobody else, you see
| Ты как никто другой, ты видишь
|
| Nothing less than any girl in your magazine
| Не меньше, чем любая девушка в вашем журнале
|
| Don’t you know you’re special?
| Разве ты не знаешь, что ты особенный?
|
| You’re really something special
| Ты действительно что-то особенное
|
| Baby, yeah | Детка, да |