Перевод текста песни Song on the Sand (La Cage Aux Folles) - Betty Buckley

Song on the Sand (La Cage Aux Folles) - Betty Buckley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song on the Sand (La Cage Aux Folles) , исполнителя -Betty Buckley
В жанре:Джаз
Дата выпуска:06.11.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Song on the Sand (La Cage Aux Folles) (оригинал)Song on the Sand (La Cage Aux Folles) (перевод)
Georges: Жорж:
Do you recall that windy little beach Вы помните тот ветреный маленький пляж
We walked along? Мы шли вместе?
That afternoon in Fall В тот день осенью
That afternoon we met? В тот день, когда мы встретились?
A fellow with a concertina sang Парень с концертиной пел
What was the song? Что это была за песня?
It’s strange what we recall Странно, что мы помним
And odd what we forget… И странно, что мы забываем…
I heard Я слышал
La da da da da da da Ла да да да да да да
As we walked on the sand Когда мы шли по песку
I heard Я слышал
La da da da da da da Ла да да да да да да
I believe it was early September Кажется, это было в начале сентября.
Though the crash of the weaves Хотя крушение переплетений
I could tell that the words were romantic; Я мог сказать, что слова были романтичными;
Something about sharing Кое-что о совместном использовании
Something about always Кое-что о всегда
Though the years race along Хотя годы мчатся
I still think of our song on the sand Я все еще думаю о нашей песне на песке
And I still try and search for the words И я все еще пытаюсь найти слова
I can barely remember Я едва могу вспомнить
Though the time tumbles by Хотя время падает
There is one thing that I am forever Есть одна вещь, которой я навсегда
Certain of Некоторые из
I hear Я слышу
La da da da da da da Ла да да да да да да
Da da da da da da Да да да да да да да
And I’m young and in love И я молод и влюблен
I believe it was early September Кажется, это было в начале сентября.
Though the crash of the weaves Хотя крушение переплетений
I could tell that the words were romantic; Я мог сказать, что слова были романтичными;
Something about sharing Кое-что о совместном использовании
Something about always Кое-что о всегда
Though the years race along Хотя годы мчатся
I still think of our song on the sand Я все еще думаю о нашей песне на песке
And I still try and search for the words И я все еще пытаюсь найти слова
I can barely remember Я едва могу вспомнить
Though the time tumbles by Хотя время падает
There is one thing that I am forever Есть одна вещь, которой я навсегда
Certain of Некоторые из
I hear Я слышу
La da da da da da da Ла да да да да да да
Da da da da da da Да да да да да да да
And I’m young and in love…А я молод и влюблен…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: