Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Out and Get Under the Moon, исполнителя - Betty Boop. Песня из альбома At the Movies, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 28.02.2009
Лейбл звукозаписи: Phoenix USA
Язык песни: Английский
Get Out and Get Under the Moon(оригинал) |
What do you do in the evening |
When you don’t know what to do? |
Read a book, play a game |
Every night it’s just the same! |
What do you say if I tell you |
How to keep from feeling blue |
My advice is good to stay |
And it’s easier to do |
When you’re all alone, any old night |
And you’re feeling mighty blue |
Pick up your hat, close up your flat |
Get out, get under the moon! |
Underneath the bright, silvery light |
You’ll be feeling better soon |
Pick up your hat, close up your flat |
Get out, get under the moon! |
La-de-da-da-da-da, look! |
Look! |
Look at those stars above! |
Ah, look, look, look at those sweeties love |
Oh, boy, give me a night in June! |
I mean it, when you’re all alone, any old night |
And you’re feeling out of tune |
Pick up your hat, close up your flat |
Get out, get under the moon! |
When you make a date, any old night |
You gonna meet your sweetie soon? |
Are you? |
Hm? |
Well, then pick up your hat, close up that flat! |
Get out, get under the moon! |
Underneath that bright, silvery light |
You’ll be feeling better soon |
Pick up your hat, close up your flat |
Get out, get under the moon! |
Da-da-da-da-da-da, walk, walk, kiss and then walk again |
And talk, talk, kiss and then talk again |
Oh, boy, sweethearts are all in June! |
I mean it, when it’s raining out, stay in your flat |
But on a lovely night in June |
Pick up your hat, close up your flat |
Get out, get under the moon! |
Убирайся Отсюда и Ступай Под Луну(перевод) |
Что ты делаешь вечером |
Когда вы не знаете, что делать? |
Почитай книгу, поиграй в игру |
Каждую ночь одно и то же! |
Что ты скажешь, если я скажу тебе |
Как не чувствовать себя подавленным |
Мой совет: оставайтесь |
И это проще сделать |
Когда ты совсем один, в любую старую ночь |
И ты чувствуешь сильную грусть |
Поднимите шляпу, закройте свою квартиру |
Уходи, иди под луну! |
Под ярким серебристым светом |
Скоро тебе станет лучше |
Поднимите шляпу, закройте свою квартиру |
Уходи, иди под луну! |
Ла-де-да-да-да-да, смотри! |
Смотреть! |
Посмотрите на эти звезды вверху! |
Ах, посмотри, посмотри, посмотри на любовь этих сладостей |
О, мальчик, подари мне июньскую ночь! |
Я серьезно, когда ты совсем один, в любую старую ночь |
И вы чувствуете себя не в ладу |
Поднимите шляпу, закройте свою квартиру |
Уходи, иди под луну! |
Когда вы назначаете свидание, любая старая ночь |
Ты скоро встретишь свою милую? |
Ты? |
Хм? |
Ну, так подними шляпу, закрой эту квартиру! |
Уходи, иди под луну! |
Под этим ярким серебристым светом |
Скоро тебе станет лучше |
Поднимите шляпу, закройте свою квартиру |
Уходи, иди под луну! |
Да-да-да-да-да-да, иди, иди, целуй и снова иди |
И говорить, говорить, целовать и снова говорить |
О, детка, милые все в июне! |
Я серьезно, когда идет дождь, оставайся в своей квартире |
Но прекрасной ночью в июне |
Поднимите шляпу, закройте свою квартиру |
Уходи, иди под луну! |