| Por favor ao chegar em Mangueira
| Пожалуйста, по прибытии в Мангейру
|
| Com amor beije a nossa bandeira
| С любовью целуй наш флаг
|
| Palácio do samba, é a minha escola
| Дворец самбы, это моя школа
|
| E quem não chora com samba
| И кто не плачет с самбой
|
| Do Mestre Cartola
| От Мастера Картола
|
| Mangueira de paz
| шланг мира
|
| É catedral e matriz
| Это собор и штаб-квартира
|
| Mangueira tantos carnavais
| шланг так много карнавалов
|
| Razão de um povo feliz
| Причина счастливых людей
|
| Ser mangueirense é uma vitória
| Быть Мангейрой — это победа
|
| Tão imponente é a nossa história
| Так внушительна наша история
|
| Vivo feliz em Mangueira
| Я живу счастливо в Мангейре
|
| Sinto mesmo de longe que meu coração
| Я действительно чувствую издалека, что мое сердце
|
| Mora em Mangueira
| Живет в Мангейре.
|
| Acho até que o Brasil, essa imensa nação
| Я даже думаю, что Бразилия, эта огромная нация
|
| Mora em Mangueira
| Живет в Мангейре.
|
| A batida mais forte dessa marcação
| Сильнейший удар этой маркировки
|
| Tamborim, poesia e paixão
| Бубен, поэзия и страсть
|
| É a mistura correta que faz delirar
| Это правильная смесь, которая заставляет вас бредить
|
| Quem pisa nesse chão
| Кто ступает на этот этаж
|
| E é por isso que meu canto é assim
| И поэтому мое пение такое
|
| Moro em Mangueira e Mangueira mora em mim
| Я живу в Мангейре, и Мангейра живет во мне
|
| E onde eu chego o povo canta com amor
| И там, где я получаю, люди поют с любовью
|
| Ôô ôô foi Mangueira quem chegou | О, о, это Мангейра прибыл |