Перевод текста песни Anthracitéor - Bertrand Cantat

Anthracitéor - Bertrand Cantat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthracitéor , исполнителя -Bertrand Cantat
Песня из альбома: Amor Fati
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Anthracitéor (оригинал)Антрацитеор (перевод)
Arrive, arrive, comme du fond d’un couloir Иду, иду, как из конца коридора
Surgit d’un sommeil blanc d’ivoire Встаньте из белого сна цвета слоновой кости
La pierre de ta présence Камень вашего присутствия
Elle brille, elle brille Она сияет, она сияет
Et son rayonnement est insatiable И его сияние ненасытно
Et j’ai bien peur d’y voir И я боюсь видеть
Des creusets, des cratères, et les coulées de lave de l’histoire Тигли, кратеры и лавовые потоки истории
Je ne connais pas de loi, qui pourrait m'éloigner de toi Я не знаю никакого закона, который мог бы увести меня от тебя
Et la nuit le silence hurle un confiteor А ночью тишина воет конфитор
Je n’ai pas vraiment le choix d’ignorer ce je ne sais quoi У меня действительно нет выбора, чтобы игнорировать это je ne sais quoi
Qui luit d’un éclat entre l’anthracite et l’or Который сияет блеском между антрацитом и золотом
Dérobée à toi-même tu sais Украден у себя, ты знаешь
Tu t’es comme volatilisée Вы исчезли
Tu manques à la terre même, caboche Сама земля скучает по тебе, голова
Et le sol trop brûlé implore le ciel ingrat И выжженная земля умоляет неблагодарное небо
Pour qu’il vienne l’irriguer Чтобы он пришел и оросил его
Je savais que des flammes immenses Я знал огромное пламя
Sortaient te ton âme incendiée Вышла твоя горящая душа
Et que ton ombre solitaire s’allongeait И твоя одинокая тень растянулась
Du paradis à l’enfer С небес в ад
Je ne connais pas de loi, qui pourrait m'éloigner de toi Я не знаю никакого закона, который мог бы увести меня от тебя
Et la nuit le silence hurle un confiteor А ночью тишина воет конфитор
Je n’ai pas vraiment le choix d’ignorer ce je ne sais quoi У меня действительно нет выбора, чтобы игнорировать это je ne sais quoi
Qui luit d’un éclat entre l’anthracite et l’or Который сияет блеском между антрацитом и золотом
Arrive, arrive, si tes visites se font rares Приезжайте, приезжайте, если ваши визиты редки
Elles durent de plus en plus tard dans des alcôves Они длятся дольше и позже в нишах
De plumes et de foudre Из перьев и молнии
Tu peux venir toujours, viens ! Ты всегда можешь прийти, приди!
Viens voir ici moi j’ai rien dans les mains Иди сюда, у меня ничего нет в руках
Que de fleurs de cavale Какие цветы на бегу
Et de spleen И селезенка
Oh c’est loin d'être idéal О, это далеко от идеала
Allez, allez… Давай…
Alleluiah ! Аллилуйя!
Même si moi, je dirais pas comme ça…Хотя я бы так не сказал...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: