Перевод текста песни It's Only a Paper Moon - Bert Kaempfert

It's Only a Paper Moon - Bert Kaempfert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Only a Paper Moon, исполнителя - Bert Kaempfert. Песня из альбома The Jazz Pioneer, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 09.10.2019
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Английский

It's Only a Paper Moon

(оригинал)
Yes, it’s only a paper moon
Sailing over a cardboard sea
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon
Sailing over that cardboard sea
It wouldn’t be make believe
If you believe in me It’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me
(перевод)
Да, это всего лишь бумажная луна
Плавание над картонным морем
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна
Парусный спорт над этим картонным морем
Это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Red Roses for a Blue Lady 2019
Afrikaan Beat 2013
Strangers in the Night 2019
Rosas Rojas para una Dama Triste 2015
Caravan 2019
Love ft. Bert Kaempfert 1978
Hold Me 2019
Wonderland by Night 2013
Wonderland By Night (Wunderland bei Nacht) 2013
Spanish Eyes ft. Bert Kaempfert And His Orchestra 2019
Once In A While 1965
Whispering 2006
Ich brauch kein Venedig ft. Bert Kaempfert 1978
Afikaan Beat 2001
Didn't We 1969
Berlin, dein Gesicht hat Sommersprossen ft. Bert Kaempfert And His Orchestra 1978
Du hast mir so gefehlt ft. Bert Kaempfert 1978
Von nun an ging's bergab ft. Bert Kaempfert 1978
Der Mensch muss unter die Leute ft. Bert Kaempfert 1978
Für mich soll's rote Rosen regnen ft. Bert Kaempfert And His Orchestra 1978

Тексты песен исполнителя: Bert Kaempfert