| Yeah
| Ага
|
| Coz, what up?
| Коз, как дела?
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh, we gon' bring it back to that Weekend at Bernie’s vibe
| О, мы собираемся вернуть его к тем выходным в атмосфере Берни
|
| This old school, man, 2009 shit
| Это старая школа, чувак, дерьмо 2009 года
|
| Ayy, keep your eyes out my pockets, beggars make me sick
| Эй, не смотри в мои карманы, меня тошнит от попрошаек
|
| That boy lost in the bottle, can’t control his own clique
| Этот мальчик потерялся в бутылке, не может контролировать свою клику
|
| Boy, I’m mainy with a clean 380, I won’t miss
| Мальчик, у меня в основном чистый 380, я не пропущу
|
| Yeah, Biscotti’s played out, I’d rather smoke Cheetah Piss
| Да, Бискотти разыгрался, я лучше покурю Cheetah Piss
|
| European whips but my bucket ride smoother
| Европейские кнуты, но мое ведро едет плавнее
|
| In a car full of shooters, paranoid while I maneuver
| В машине, полной стрелков, параноик, пока я маневрирую
|
| Your bitch look good but all the homies ran through her
| Твоя сука хорошо выглядит, но все кореши пробежали через нее
|
| Pass the big homie up, used to treat me like a loser, wow
| Передай большой братан, раньше относился ко мне как к неудачнику, вау
|
| This the sound your favorite artist run from
| Это звук, от которого бежит ваш любимый артист
|
| The real shit for the slum, rub the dope on my gums
| Настоящее дерьмо для трущоб, втирай дурь в мои десны
|
| A-1 pink coke in a mink coat
| Розовый кокс А-1 в норковой шубе
|
| I couldn’t be broke, I’m burning clean smoke
| Я не мог разориться, я горю чистым дымом
|
| Trust me, they don’t love me, they just wanna see me fall
| Поверь мне, они меня не любят, они просто хотят увидеть, как я падаю
|
| But it’s like I hit a lick every single fall
| Но это как будто я лизал каждую осень
|
| Outdoor dips, greenhouse boomin'
| Кувырки на открытом воздухе, тепличный бум
|
| The whole block smell when my shit start bloomin'
| Весь квартал пахнет, когда мое дерьмо начинает цвести
|
| Seven acres had my whole team eatin'
| На семи акрах ела вся моя команда.
|
| 'Til the shit got popped, he was sendin' work to Cleveland
| «Пока дерьмо не выскочило, он отправлял работу в Кливленд
|
| I tried to tell the homies keep it on the low
| Я пытался сказать корешей держать его на низком уровне
|
| When the money come, everybody know
| Когда деньги приходят, все знают
|
| We out of state with them packs again, still trafficking
| Мы снова за пределами штата с их пакетами, все еще торгуем
|
| Big rigs on the road, gettin' to that cash again
| Большие буровые установки на дороге, снова получаю эти деньги
|
| Six figure trips, I don’t know if I’ma need rap again
| Шестизначные поездки, я не знаю, нужен ли мне снова рэп
|
| 'Til I’m in the lab smokin' big with Nip and Jack again
| Пока я не буду в лаборатории, я снова курю с Нипом и Джеком
|
| We out of state with them packs again, still trafficking
| Мы снова за пределами штата с их пакетами, все еще торгуем
|
| Big rigs on the road, gettin' to that cash again
| Большие буровые установки на дороге, снова получаю эти деньги
|
| Six figure trips, I don’t know if I’ma need rap again
| Шестизначные поездки, я не знаю, нужен ли мне снова рэп
|
| 'Til I’m in the lab smokin' big with Nip and Jack again
| Пока я не буду в лаборатории, я снова курю с Нипом и Джеком
|
| I’m a street survivalist, been on the grind for this
| Я уличный выживший, я был на грани этого
|
| When it come to the fam, ain’t no question, I’ll die for this
| Когда дело доходит до семьи, не вопрос, я умру за это
|
| Back when I was broke, shit, they laughed in my face
| Когда я был на мели, черт, они смеялись мне в лицо
|
| So I started young, stackin' my cake, trafficking weight
| Так что я начал молодым, складывая свой торт, торгуя весом
|
| In the presence of legends, I felt blessed since my adolescence
| В присутствии легенд я чувствовал себя счастливым с юности
|
| Knew my time’d come one day, I always had the essence
| Знал, что мое время однажды придет, у меня всегда была суть
|
| In the Maybach, foggy from the Cubano smoke
| В Майбахе, туманном от кубинского дыма
|
| Born to be rich, how I’ma wake up tomorrow broke?
| Рожденный быть богатым, как я проснусь завтра разбитым?
|
| Mind on a franchise, close friends lost ties
| Думайте о франшизе, близкие друзья потеряли связи
|
| 'Cause all the love’s lost once you cross sides
| Потому что вся любовь теряется, как только вы переходите стороны
|
| Got respect for the game, 'cause I came from it
| Получил уважение к игре, потому что я пришел из нее
|
| But traumatized and can’t explain the pain from it
| Но травмирован и не может объяснить боль от этого
|
| There was days I was down, I felt my hopes slipping
| Были дни, когда я был подавлен, я чувствовал, что мои надежды ускользают
|
| Now I got my own vision and my approach different
| Теперь у меня есть собственное видение и другой подход.
|
| Dope by the boat, Pacino and El Chivo
| Допинг на лодке, Пачино и Эль Чиво
|
| Fuck a job, where I’m from you either rap or sell kilos
| К черту работу, где я от тебя либо рэп, либо продаю килограммы
|
| We out of state with them packs again, still trafficking
| Мы снова за пределами штата с их пакетами, все еще торгуем
|
| Big rigs on the road, gettin' to that cash again
| Большие буровые установки на дороге, снова получаю эти деньги
|
| Six figure trips, I don’t know if I’ma need rap again
| Шестизначные поездки, я не знаю, нужен ли мне снова рэп
|
| 'Til I’m in the lab smokin' big with Nip and Jack again
| Пока я не буду в лаборатории, я снова курю с Нипом и Джеком
|
| We out of state with them packs again, still trafficking
| Мы снова за пределами штата с их пакетами, все еще торгуем
|
| Big rigs on the road, gettin' to that cash again
| Большие буровые установки на дороге, снова получаю эти деньги
|
| Six figure trips, I don’t know if I’ma need rap again
| Шестизначные поездки, я не знаю, нужен ли мне снова рэп
|
| 'Til I’m in the lab smokin' big with Nip and Jack again | Пока я не буду в лаборатории, я снова курю с Нипом и Джеком |