| Sheesh
| Шиш
|
| Yeah, I’m on another level, hmph
| Да, я на другом уровне, хм
|
| Yeah, I’m on another level, I’m on another level
| Да, я на другом уровне, я на другом уровне
|
| Yeah, I’m on another level, level up
| Да, я на другом уровне, уровень выше
|
| A couple men on my porch with machine guns (Blam)
| Пара мужчин на моем крыльце с автоматами (Блам)
|
| This money is dirty, I need to clean some (Clean some)
| Эти деньги грязные, мне нужно кое-что почистить (кое-что почистить)
|
| A trustworthy man, I never seen one
| Надежный человек, я никогда не видел ни одного
|
| Twelve-hundred dollar kicks, so cream got my teeth numb (Yeah)
| Двенадцать сотен долларов, так что от крема у меня онемели зубы (Да)
|
| Phone in the microwave when we chop (Chop)
| Телефон в микроволновке, когда мы рубим (Чоп)
|
| We get a better price now when we shop (When we shop)
| Теперь мы получаем лучшую цену, когда делаем покупки (когда делаем покупки)
|
| Crib on the hill, big palm trees (Big palm trees)
| Детская кроватка на холме, большие пальмы (Большие пальмы)
|
| I feel like Rafa in his field and it’s all me (It's all mine)
| Я чувствую себя Рафой в своей области, и это все я (это все мое)
|
| Twenty-three acres by the freeway
| Двадцать три акра у автострады
|
| My phone ringin' crazy, Cali dry and we need weight (Need it)
| Мой телефон звонит с ума, Кали сухая, и нам нужен вес (нужен)
|
| Diplomat, yeah, I’m good everywhere I go (Everywhere)
| Дипломат, да, я хорош, куда бы я ни пошел (везде)
|
| Bosses greet me with gold watches and a envelope (Thank you)
| Боссы встречают меня золотыми часами и конвертом (спасибо)
|
| The jewelry all custom-made, no stock pieces (Pieces)
| Ювелирные изделия все изготовлены на заказ, нет в наличии (Штуки)
|
| Man, they in the game for the wrong reasons (For real)
| Чувак, они в игре по неправильным причинам (на самом деле)
|
| Invest in yourself, you better level up (You better level up)
| Инвестируйте в себя, вы лучше прокачаетесь (вы лучше прокачаетесь)
|
| My foot on they neck and I ain’t lettin' up
| Моя нога на их шее, и я не сдамся.
|
| Outstanding debts, they better settle up (They better settle up)
| Непогашенные долги, им лучше погасить (Им лучше погасить)
|
| Before a little pretty young bitch go and set 'em up (You'll get stripped)
| Прежде чем маленькая хорошенькая молодая сучка пойдет и подставит их (тебя разденут)
|
| Let 'em eat over there but the rest is us (The rest is us)
| Пусть едят там, но остальное — это мы (остальное — это мы)
|
| I felt a funny vibe in my stomach 'fore I met 'em up (I feel this)
| Я почувствовал забавную вибрацию в животе, прежде чем встретил их (я чувствую это)
|
| Hatred in his eyes, you can see it clearly
| Ненависть в его глазах, это ясно видно
|
| Body language off, I’m feelin' weary
| Язык тела отключен, я устал
|
| More life, but we don’t leave loose ends
| Больше жизни, но мы не оставляем незавершенных дел
|
| The truth is you can’t do business with your new friends
| Правда в том, что вы не можете вести дела со своими новыми друзьями
|
| Nowadays gotta move around with the metal tucked
| В настоящее время нужно передвигаться с заправленным металлом
|
| 'Cause where we from they catch you slippin' and wet you up
| Потому что там, откуда мы, они ловят тебя поскользнувшись и мочит тебя
|
| Learned at a early age the streets I could never trust
| Узнал в раннем возрасте улицы, которым я никогда не мог доверять
|
| Real hustlers never fall off, we just level up
| Настоящие дельцы никогда не падают, мы просто повышаем уровень
|
| Nowadays gotta move around with the metal tucked
| В настоящее время нужно передвигаться с заправленным металлом
|
| 'Cause the word on the streets is my bread is up
| Потому что на улицах говорят, что мой хлеб закончился.
|
| Learned at a early age the streets I could never trust
| Узнал в раннем возрасте улицы, которым я никогда не мог доверять
|
| Real hustlers never fall off, we just level up, yeah
| Настоящие дельцы никогда не падают, мы просто повышаем уровень, да
|
| Nowdays I’ma need a better cut (I need more)
| Сейчас мне нужна лучшая стрижка (мне нужно больше)
|
| Get paid off of bags that I never touched (Never touched)
| Получайте деньги за сумки, к которым я никогда не прикасался (никогда не прикасался)
|
| Black Valentino and a peacoat
| Черный Valentino и бушлат
|
| Rose gold rope 'round my neck, all from clean dope (Dope)
| Веревка из розового золота на моей шее, вся из чистой дури (дурь)
|
| If we rock, follow protocol
| Если мы зажигаем, следуйте протоколу
|
| Pick up the phone and call, you know you better hold 'em all (I need 'em all)
| Возьми трубку и позвони, ты же знаешь, что тебе лучше держать их всех (мне они нужны все)
|
| Control the shelf in twelve states
| Управляйте полкой в двенадцати штатах
|
| My network is crazy, I wake up and sell weight (And sell weight)
| Моя сеть сошла с ума, я просыпаюсь и продаю вес (И продаю вес)
|
| Enterprise started in the garage
| Предприятие началось в гараже
|
| Now it’s Himalayan salt cave before the massage (Ahh)
| Теперь это гималайская соляная пещера перед массажем (ааа)
|
| Now it’s family-style meals with the whole squad
| Теперь это семейные обеды всей командой
|
| In Kawaii with my dawgs, livin' life, we go large (Go Large)
| В Каваи с моими псами, живу жизнью, мы идем по-крупному (идем по-крупному)
|
| Flower set in on the AP flawless
| Цветок на AP безупречен
|
| We gon' ball regardless, they can’t stop us (They can’t)
| Мы все равно собираемся, они не могут нас остановить (они не могут)
|
| 2019 I really leveled up
| 2019 я действительно поднялся на новый уровень
|
| Word on the streets I’m really breaded up (I'm caked up)
| На улицах говорят, что я действительно в панировке (я в спеке)
|
| San Francisco, California made me (Yeah)
| Сан-Франциско, Калифорния, сделал меня (Да)
|
| Shout out to the bitches in the club that really date me
| Кричите сукам в клубе, которые действительно встречаются со мной.
|
| Middle fingers up to the ones that still hate me
| Средние пальцы до тех, кто все еще ненавидит меня
|
| This shit crazy, I’m in the Maybach full of ladies (Wassup, baby?)
| Это дерьмо сумасшедшее, я в Maybach, полном дам (Wassup, детка?)
|
| Six-hour drive back to LA
| Шесть часов езды обратно в Лос-Анджелес
|
| I ain’t reached my peak yet, yeah, but I’m well-paid (I'm papered out)
| Я еще не достиг своего пика, да, но мне хорошо платят (у меня нет бумаги)
|
| Well-connected and respected
| С хорошими связями и уважением
|
| I had to level up, now they all feel neglected (Haha)
| Мне нужно было повысить уровень, теперь они все чувствуют себя забытыми (Ха-ха)
|
| Nowadays gotta move around with the metal tucked
| В настоящее время нужно передвигаться с заправленным металлом
|
| 'Cause where we from they catch you slippin' and wet you up
| Потому что там, откуда мы, они ловят тебя поскользнувшись и мочит тебя
|
| Learned at a early age the streets I could never trust
| Узнал в раннем возрасте улицы, которым я никогда не мог доверять
|
| Real hustlers never fall off, we just level up
| Настоящие дельцы никогда не падают, мы просто повышаем уровень
|
| Nowadays gotta move around with the metal tucked
| В настоящее время нужно передвигаться с заправленным металлом
|
| 'Cause the word on the streets is my bread is up
| Потому что на улицах говорят, что мой хлеб закончился.
|
| Learned at a early age the streets I could never trust
| Узнал в раннем возрасте улицы, которым я никогда не мог доверять
|
| Real hustlers never fall off, we just level up, yeah
| Настоящие дельцы никогда не падают, мы просто повышаем уровень, да
|
| I’m on another level, yeah, I’m on another level
| Я на другом уровне, да, я на другом уровне
|
| Mhm, yeah, I’m on another level
| Ммм, да, я на другом уровне
|
| I’m on another level, yeah, I’m on another level
| Я на другом уровне, да, я на другом уровне
|
| I’m on another level
| я на другом уровне
|
| I’m on another level, yeah, I’m on another level
| Я на другом уровне, да, я на другом уровне
|
| Sheesh
| Шиш
|
| Big money
| Большие деньги
|
| Big moves, power moves, chess moves
| Большие ходы, силовые ходы, шахматные ходы
|
| Get it | Возьми |