| Durch eisige Wasser drängt
| Проталкивание через ледяную воду
|
| — Glück bringt’s dem, der’s fängt
| — Удача приносит тому, кто ее ловит
|
| Mit elfenbeinfarbenem Zahn
| С зубом из слоновой кости
|
| Das Einhorn der Meeresgöttin Ran
| Единорог морской богини Ран
|
| Eine Kerbe ritzt du fest hinein
| Вы вырезаете выемку твердо в нем
|
| Des Knochens Geist bindet sich an dein’n
| Дух кости привязывается к твоему
|
| Nun ein feines Loch man schlägt
| Хорошо, хорошая дыра попадает
|
| Für das Leder, das es trägt
| Для кожи, которая его носит
|
| Um den Hals gehängt bringt’s Glück
| Висеть на шее приносит удачу
|
| — als Kraftbringer gilt das edle Stück
| — благородная фигура считается приносящей силу
|
| Weist dir den Weg an dunklen Tagen
| Показывает вам путь в темные дни
|
| So künden der alten Götter sagen
| Так скажи старым богам
|
| Eine Kerbe ritzt du fest hinein
| Вы вырезаете выемку твердо в нем
|
| Des Knochens Geist bindet sich an dein’n
| Дух кости привязывается к твоему
|
| Nun ein feines Loch man schlägt
| Хорошо, хорошая дыра попадает
|
| Für das Leder, das es trägt
| Для кожи, которая его носит
|
| Einmal, zweimal sollst du überlegen
| Вы должны подумать дважды
|
| Bevor es dich begleiten soll auf deinen Wegen
| Прежде чем он должен сопровождать вас в пути
|
| Aller Göttersegen birgt auch die Gefahr
| Все благословения богов также таят в себе опасность
|
| Bist du seines Bannes nicht gewahr
| Разве ты не знаешь о его заклинании?
|
| Eine Kerbe ritzt du fest hinein
| Вы вырезаете выемку твердо в нем
|
| Des Knochens Geist bindet sich an dein’n
| Дух кости привязывается к твоему
|
| Nun ein feines Loch man schlägt
| Хорошо, хорошая дыра попадает
|
| Für das Leder, das es trägt
| Для кожи, которая его носит
|
| Denn verlierst du das elfenbein’ne Gut
| Потому что вы теряете слоновую кость хорошо
|
| Verlässt dich alle Kraft, alles Glück, aller Mut
| Оставляя тебе все силы, все счастье, все мужество
|
| Schwach und brüchig fühlt sich dein Gebein
| Ваши кости кажутся слабыми и ломкими
|
| So sehr ersehnst du seinen hellen Schein | Вот как сильно ты жаждешь его яркого света |