Перевод текста песни Arktische Hysterie - Bergthron

Arktische Hysterie - Bergthron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arktische Hysterie, исполнителя - Bergthron.
Дата выпуска: 06.01.2017
Язык песни: Немецкий

Arktische Hysterie

(оригинал)
Wie ein Schneesturm fegt sie alles nieder
Kein Leben, das nicht unter ihrer Wucht zerbricht
Ihr ohrenbetäubendes Brüllen gleicht dem Sturm
Mit Bärenpranken zerrt sie Haut in blutige Fetzen
Fühlt weder Schmerz noch Wunden
Kein Eisen sie beißt, kein Feuer sie reißt
Ist sie einmal in Raserei
Kennt sie weder Freund noch Feind
(Cetil Uallboern Cewlduf Egil Skallagrim)
Versetzt Männer in den Rausch des Kampfes
Mit Blutdurst quält sie die trockenen Kehlen
Flackert in Ihren Augen so wild wie Feuer
Zuckt als blinde Wut durch ihren Leib
Durchströmt der Bärenmänner Adern
Füllt sie mit ihrem eisigen Weiß
Lässt die dem Leben entrückt zurück
Besessen, mit kaltem und weitem Blick
(Cetil Uallboern Cewlduf Egil Skallagrim)
Weit draußen im weiten arktischen Feld
Tanzt eine Bärenseele mit dem weißen Sturm
Mund an Mund trinkt sie seine Kraft
Leib an Leib erstarrt des Körpers Last
Strömt durch des Bärenmannes Mundes ein
Zersprengt den gefrorenen Leib in eisige Splitter
Formt ein neues Wesen aus tiefster Kälte
(перевод)
Как метель все сметает
Нет жизни, что не сломается под их силой
Их оглушительный рев подобен буре
Медвежьими лапами она рвет кожу в кровавые клочья
Не чувствует ни боли, ни ран
Их не кусает железо, не рвет их огонь
Однажды она в бешенстве
Она не знает ни друга, ни врага
(Сетиль Уаллборн Сьюлдуф Эгиль Скаллагрим)
Помещает мужчин в безумие битвы
Кровожадой терзает пересохшие глотки
Мерцает дико, как огонь в твоих глазах
Подергивается через ее тело в слепом гневе
Течет по венам людей-медведей
Наполни их своей ледяной белизной
Оставляет их восхищенными от жизни
Одержимый, с холодным и широким взглядом
(Сетиль Уаллборн Сьюлдуф Эгиль Скаллагрим)
Далеко в широком арктическом поле
Танцует медвежья душа с белой бурей
Изо рта в рот она пьет его силу
Тело к телу замораживает бремя тела
Вливается через рот человека-медведя
Разбивает замороженное тело на ледяные осколки
Формирует новое существо из глубочайшего холода
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tanz der Elemente 2004
Frostrunen 2004
Reigen der Waldjungfrauen 2004
Faust für Faust 2004
Im Walhornbann 2017
Unter schroffen Segeln 2017
Tagesraunen 2017
Die Harpunen jagen wieder 2017
Rot 2017
Tausend Berge, tausend Flüsse 2017

Тексты песен исполнителя: Bergthron