| [out of sight, never out of mind
| [с глаз долой, никогда из виду
|
| Out of sight, never out of mind]
| С глаз долой, никогда из головы]
|
| Wow
| Ух ты
|
| I don’t know where
| я не знаю где
|
| I finally figured it out
| Я наконец-то понял
|
| Man of the hour
| Человек часа
|
| No lies
| Без лжи
|
| I was right there
| я был там
|
| To carry myself back in time
| Чтобы вернуться в прошлое
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| Everybody knows that it’s hard being us
| Все знают, что тяжело быть нами.
|
| Anyone can see what is bad what is worse
| Любой может увидеть, что плохо, что хуже
|
| What a feeling
| Какое ощущение
|
| But I won’t get enough
| Но мне будет мало
|
| If I’m on my way
| Если я в пути
|
| Why am I lonesome
| Почему я одинок
|
| How is it so wrong
| Как это неправильно
|
| If I’m on my way
| Если я в пути
|
| Why am I lonesome
| Почему я одинок
|
| How am I so wrong
| Как я ошибаюсь
|
| [out of sight, never out of mind
| [с глаз долой, никогда из виду
|
| Out of sight, never out of mind]
| С глаз долой, никогда из головы]
|
| Now?
| Теперь?
|
| Say It louder
| Скажи это громче
|
| And open the gate that you find
| И откройте ворота, которые вы найдете
|
| Feel what it’s like
| Почувствуй, каково это
|
| There is no way
| Выхода нет
|
| I’m letting you of?
| Я отпускаю тебя?
|
| Wouldn’t be?
| Не будет?
|
| Everybody knows that it’s hard being us
| Все знают, что тяжело быть нами.
|
| Anyone can see what is bad what is worse
| Любой может увидеть, что плохо, что хуже
|
| What a feeling
| Какое ощущение
|
| But I won’t get enough
| Но мне будет мало
|
| If I’m on my way
| Если я в пути
|
| Why am I lonesome
| Почему я одинок
|
| How is it so wrong
| Как это неправильно
|
| If I’m on my way
| Если я в пути
|
| Why am I lonesome
| Почему я одинок
|
| How am I so wrong
| Как я ошибаюсь
|
| [out of sight, never out of mind
| [с глаз долой, никогда из виду
|
| Out of sight, never out of mind] | С глаз долой, никогда из головы] |