Перевод текста песни Monsieur René - Bénabar

Monsieur René - Bénabar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur René , исполнителя -Bénabar
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:19.05.2003
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Monsieur René (оригинал)Мсье Рене (перевод)
«Bonne retraite» en sucre plie et casse sous le couteau «Хорошая пенсия» в сахаре гнется и ломается под ножом
Monsieur René s’en va, on fait un pot Месье Рене уходит, мы выпьем
«Un discours» réclament en choeur les 5 personnes de l’assemblée «Речь» хором призывают 5 человек собрания
Parler c’est pas son fort à M’sieur René Разговоры с мистером Рене — не его сильная сторона.
Monsieur René a passé l'âge Месье Рене вышел из возраста
Monsieur René faut tourner la page Месье Рене должен перевернуть страницу
Tout le monde descend: troisième étage Все вниз: третий этаж
Les collègues ont fait la quête, offrent une sacoche en cuir Коллеги выполнили квест, предлагают кожаный ранец
Le patron voulait faire un geste, c’est une boîte de cigares Босс хотел сделать жест, это коробка сигар
René ne fume plus depuis dix ans mais remercie quand même Рене не курил десять лет, но все равно спасибо
Sur un bureau des gobelets en plastique et une quiche lorraine На столе несколько пластиковых стаканчиков и пирог с заварным кремом Лоррейн.
Monsieur René a passé l'âge Месье Рене вышел из возраста
Monsieur René faut tourner la page Месье Рене должен перевернуть страницу
Monsieur René aura tout le temps de faire ce qu’il pouvait pas avant У мсье Рене будет достаточно времени, чтобы сделать то, что он не мог раньше
Bricoler, ranger le garage Тинкер, приберись в гараже
Grasses matinées jusqu'à des neuf heures, baby sitting des petits enfants Ленивое утро до девяти часов, присмотр за маленькими детьми
Le pavillon, le jardinage Павильон, озеленение
Monsieur René n’aime pas le jardinage Месье Рене не любит садоводство.
Parti pour des grandes vacances sans Septembre qui les finit Уехал в долгий отпуск без сентября, заканчивая их
Ce sera toujours dimanche et y’aura plus jamais de lundi Всегда будет воскресенье и больше никогда не будет понедельника
Monsieur René finit sa course sans s'échapper du peloton Месье Рене завершает гонку, не выйдя из пелотона
A son âge on ne fait plus de courses, on fait les commissions В его возрасте мы больше не ходим по магазинам, мы ходим на побегушках
Monsieur René a passé l'âge Месье Рене вышел из возраста
Monsieur René faut tourner la page Месье Рене должен перевернуть страницу
«Bonne retraite «en sucre plie et casse sous le couteau «Счастливая пенсия» в сахаре гнется и ломается под ножом
Monsieur René s’en va, on fait un pot Месье Рене уходит, мы выпьем
Il plie sous les accolades, grimace un sourire Он гнется в подтяжках, усмехается улыбкой
Une vie de boulot dans une sacoche en cuirРабочая жизнь в кожаной сумке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: