| дай мне немного времени, как дела, у меня есть эта запись здесь
|
| собираюсь спросить, могу ли я покричать моему домашнему мальчику
|
| там, в Лос-Анджелесе, как дела ORB, пошли давай!
|
| Эй, это идет к моему домашнему мальчику, Дре, идущему в Чапел-Хилл
|
| да кричит на него АКА известный как «Roadie Killa»
|
| (Нью-Йорк)
|
| (Нью-Йорк)
|
| (Нью-Йорк)
|
| (Нью-Йорк) Я кричу моему главному менеджеру Элу Уолмарку
|
| известный как AKA, вы покупаете Mother Fucker
|
| (См. эти компакт-диски)
|
| (См. эти компакт-диски)
|
| (См. эти компакт-диски)
|
| (JAM) Принеси бас, я буду
|
| Да, чувак, я думал, что ты так относишься к Мать-ублюдку.
|
| Да, я думал, что ты так себя чувствуешь
|
| Да, сани, принесите бас, да
|
| Для тех из вас, кто носит поясные сумки, ПРИХОДИТЕ
|
| Для тех из вас, кто носит поясные сумки, ПРИХОДИТЕ
|
| Для тех из вас, кто носит поясные сумки, ПРИХОДИТЕ (и конские хвосты)
|
| Для тех из вас, кто носит поясные сумки, ПРИХОДИТЕ (и конские хвосты)
|
| Да, мой мальчик, Сани на басу тебе в лицо
|
| Мой мальчик Бен на пианино входит, впусти его, впусти его Да, мой мальчик Бен Хорошо, да
|
| Hey D Hey D Yo Что случилось Ты впустишь меня D Что случилось Ты впустишь меня Ах пусть это пианино соло в Впусти меня!
|
| Был во всем мире
|
| Я видел, как Тейт читает рэп
|
| Я не против дерьма, и я не против рэпа
|
| как бабуля нича хача, если ты понимаешь мое дерьмо
|
| Эй, черт возьми, это какое-то гребаное ДЕРЬМО!
|
| Да, я сказал для тех, у кого есть поясные сумки
|
| Эта песня выходит в YA!
|
| Я хочу одолжить шестигранный ключ
|
| Я хочу одолжить клейкую ленту
|
| Я хочу одолжить микрофонный кабель
|
| Лицом к лицу
|
| Лицом к лицу (э-э)
|
| Лицом к лицу (э-э)
|
| Лицом к лицу (э-э)
|
| ЭМ-М-М! |
| это О.Г. |
| пение
|
| Давайте сломаем это, сломаем, сломаем, сломаем
|
| Мы собираемся сломать это дерьмо
|
| Дай мне немного баса, это неплохо
|
| ПРИНЕСИТЕ ЭТО ДЕРЬМО!
|
| о, черт возьми
|
| о, черт возьми
|
| о, черт возьми
|
| о, черт возьми (черт возьми, круто)
|
| насрать на свою задницу круто
|
| насрать на свою задницу круто
|
| насрать на свою задницу круто
|
| (да)
|
| эти ублюдки
|
| Сыграй в этого соло-человека, сыграй в этот вкусный вкусный хай-хэт
|
| Ах, принесите эту вкусную работу в High-Hat, принесите это дерьмо ПРЯМО СЕЙЧАС
|
| а ха ха ха ха ха ха
|
| а ха ха ха ха ха ха йоу этот звук доносится до моего мужчины в точке в Атланте
|
| Что случилось, дай мне чертов монитор (Берни)
|
| Извините, я не могу дать вам больше монитора, чем этот.
|
| выше этого не будет
|
| потому что транзисторы резисторы
|
| выше они не пойдут
|
| Хорошо, возьми этого ублюдка с матерью, черт возьми, фортепианное соло
|
| БОЖЕ БЛИН ММ!
|
| Ха О, черт возьми
|
| Хорошо, выкинь это дерьмо
|
| ЭМ-М-М!
|
| Надеюсь, вы записали это на пленку.
|
| Это наш следующий сингл
|
| О, они ушли, они сдались, эти парни чертовы идиоты.
|
| это отстой |