| The Sun Eater (оригинал) | Пожиратель Солнца (перевод) |
|---|---|
| With resolve I walked an untraveled path | С решимостью я пошел по неизведанному пути |
| In anguish endured unspeakable wrath | В тоске терпел невыразимый гнев |
| I am the one who swallowed the sun | Я тот, кто проглотил солнце |
| Who boldly declared the impossible «Done!» | Кто смело объявил невозможное «Готово!» |
| Perfection in mortal disguise | Совершенство в смертной маскировке |
| See it burning within My eyes | Смотри, как это горит в Моих глазах |
| I am the light | Я свет |
| I alone make the darkness bright | Я один делаю тьму яркой |
| Darkness prevailed for an hour | Темнота преобладала в течение часа |
| Until I had consumed its power | Пока я не поглотил его силу |
| Perfection in mortal disguise | Совершенство в смертной маскировке |
| See it buurnig within My eyes | Смотри, как это рождается в Моих глазах |
| I am the light | Я свет |
| I alone make the darkness bright | Я один делаю тьму яркой |
| I am the sun | я солнце |
| For I am the omnipotent one | Ибо я всемогущ |
| I alone am the light | Я один свет |
| I alone am the light | Я один свет |
| I alone make the darkness bright | Я один делаю тьму яркой |
| I alone am the sun | Я один солнце |
| For I am the omnipotent one | Ибо я всемогущ |
