| By the light of common day
| При свете обычного дня
|
| Things look different
| Вещи выглядят иначе
|
| Than they did in the starlit dark
| Чем они занимались в звездной темноте
|
| The dark was warm and clouded
| Темнота была теплой и облачной
|
| It was easy to deceive yourself
| Было легко обмануть себя
|
| And those around you in the work
| И те, кто рядом с вами в работе
|
| To say the craziness and pain
| Сказать сумасшествие и боль
|
| The spreading of the stain
| Распространение пятна
|
| Is exactly where you gain the spark to make it
| Это именно то, где вы получаете искру, чтобы сделать это
|
| As if being happy isn’t quite enough
| Как будто быть счастливым недостаточно
|
| Somehow I needed to make it rough
| Как-то мне нужно было сделать это грубо
|
| Rough enough to break it
| Достаточно грубый, чтобы сломать его
|
| To make those long connections
| Чтобы сделать эти длинные соединения
|
| And run in wrong directions
| И бежать в неправильном направлении
|
| Till I break it loose
| Пока я не сломаю его
|
| I was wrong of course, I see now
| Я был неправ, конечно, теперь я вижу
|
| The spark is there all the time
| Искра есть все время
|
| If you know how
| Если вы знаете, как
|
| To listen to your calling
| Слушать свое призвание
|
| The muse is quietly knocking
| Муза тихонько стучит
|
| On your door right now
| На вашей двери прямо сейчас
|
| To say the craziness and pain
| Сказать сумасшествие и боль
|
| The spreading of the stain
| Распространение пятна
|
| Is exactly where you gain the spark to make it
| Это именно то, где вы получаете искру, чтобы сделать это
|
| As if being happy isn’t quite enough
| Как будто быть счастливым недостаточно
|
| Somehow I needed to make it rough
| Как-то мне нужно было сделать это грубо
|
| Rough enough to break it
| Достаточно грубый, чтобы сломать его
|
| Rough enough to break it
| Достаточно грубый, чтобы сломать его
|
| You have to go faithfully each day
| Вы должны идти верно каждый день
|
| And open up your head some way, somehow
| И как-нибудь открой свою голову
|
| And what will come in answer
| И что придет в ответ
|
| Some strong and gentle dancer
| Какой-то сильный и нежный танцор
|
| Will carry a song, through your door
| Будет нести песню через твою дверь
|
| Some great lifting force of light
| Какая-то великая подъемная сила света
|
| Will come to balance fearful night
| Придет к балансу страшная ночь
|
| Raise its voice and then raise yours
| Поднимите его голос, а затем поднимите свой
|
| Raise its voice and then raise yours
| Поднимите его голос, а затем поднимите свой
|
| Raise its voice and then raise yours
| Поднимите его голос, а затем поднимите свой
|
| You have to go faithfully each day
| Вы должны идти верно каждый день
|
| And open up your head some way, somehow | И как-нибудь открой свою голову |