| This sweater feels good on me
| Мне нравится этот свитер
|
| Get the. | Получить. |
| of my curves make me feel so sexy
| мои изгибы заставляют меня чувствовать себя такой сексуальной
|
| If you ain’t blind nigger you got eyes to see
| Если ты не слепой негр, у тебя есть глаза, чтобы видеть
|
| You know that my body look so damn sexy
| Ты знаешь, что мое тело выглядит чертовски сексуально.
|
| (repeats)
| (повторяет)
|
| You say the magazine no visible flows
| Вы говорите, что в журнале нет видимых потоков
|
| To trace that familiar feeling when they hit you like …
| Чтобы проследить это знакомое чувство, когда тебя бьют, как…
|
| The way I shake the tail plus the heart like a hurricane. | То, как я трясу хвостом и сердцем, как ураган. |
| 40 sorrows
| 40 печалей
|
| This is the disco for the departed a mouth full of. | Это дискотека для усопших с полным ртом. |
| salable production
| товарная продукция
|
| Is minimal cause what he’s saying is critical
| Является минимальной причиной того, что он говорит, имеет решающее значение
|
| Breast. | Грудь. |
| they heat from the bin
| они греются из бака
|
| The color skin not you. | Цвет кожи не твой. |
| tofu
| тофу
|
| , his obsession for the freaking world is absurd
| , его одержимость долбанным миром абсурдна
|
| Pay dues like I had the membership to. | Платить взносы, как если бы у меня было членство. |
| spread
| распространять
|
| .dresses feel like Sunday night. | .платья выглядят как вечер воскресенья. |
| stand still
| стоять на месте
|
| Smile like a new. | Улыбнись как новый. |
| nothing but fleshing my
| ничего, кроме плоти моей
|
| My era .like to. | Моя эпоха .любит. |
| daddies
| папы
|
| . | . |
| a touch too much fairy dust
| прикосновение слишком много волшебной пыли
|
| To fuck with the illustrious be straw
| Трахаться с прославленной соломинкой
|
| Time to release chemotherapy trickable when I roll
| Время выпустить химиотерапию, которую можно обмануть, когда я катаюсь
|
| And exploding ice. | И взрывающийся лед. |
| there is nothing you can say to him
| ты ничего не можешь ему сказать
|
| But you can say the same as him
| Но ты можешь сказать то же, что и он
|
| Morphine is more fun that our friends ultimately. | В конце концов, морфин веселее, чем наши друзья. |
| for your birthday
| на твой день рождения
|
| Like the second needs a minute and the. | Например, второму нужна минута, а тому. |
| becomes an hour
| становится час
|
| Like the rain drop is… take a shower hit the stage we need to rock
| Как капля дождя ... прими душ, пойди на сцену, нам нужно качаться
|
| Get paid. | Получить оплату. |
| clock is the .so guard your grill and take a chew pill
| Часы – это .так что берегите свой гриль и принимайте жевательные таблетки
|
| .very ill. | .очень плохо. |
| the quality of this. | качество этого. |
| electric you know the drill
| электрический ты знаешь дрель
|
| Cause. | Причина. |
| looking good and killing my
| хорошо выгляжу и убиваю
|
| You’re new to New York
| Вы новичок в Нью-Йорке
|
| I am a New Yorker kid
| Я ребенок из Нью-Йорка
|
| I used to shop. | Раньше я ходил по магазинам. |
| in. Square
| в. Площадь
|
| You don’t fucking sense my socks from. | Ты ни хрена не чувствуешь мои носки. |
| Smith
| Смит
|
| And his. | И его. |
| shirts from Steven Allan. | рубашки от Стивена Аллана. |
| for the shoes in the mirror I am styling
| для обуви в зеркале я укладываю
|
| Not materialistic but my materialism is sick
| Не материалистический, но мой материализм болен
|
| Buy. | Купить. |
| fast and kill them smart
| быстро и убить их умный
|
| I’ve been injected stop your heart
| Мне ввели остановку твоего сердца
|
| Or surrender. | Или сдаться. |
| so the last thing you’ll ever see
| так что последнее, что вы когда-либо увидите
|
| . | . |
| is me. | это я. |
| on the jewels chain
| на цепочке драгоценностей
|
| . | . |
| like is something pepper when it comes to the rhymes | как что-то перченое, когда дело доходит до рифм |