| My head was knotty then
| Моя голова была запутанной тогда
|
| Nose- snotty then
| Нос-то сопливит
|
| Sweats, no pockets then
| Пот, тогда без карманов
|
| Sweatin'?, no problems then
| Sweatin '? Тогда никаких проблем
|
| Fats? | Жиры? |
| off the potty then
| с горшка тогда
|
| News? | Новости? |
| watched karate then…
| каратэ смотрел тогда...
|
| Muddas playin' Double Dutch, she was hop-scotchin' then
| Muddas играет в Double Dutch, тогда она была классикой
|
| Me? | Мне? |
| girl watchin' them
| девушка смотрит на них
|
| Crooked letter, I (I)
| Кривая буква, я (я)
|
| Hump-back, tryna hump that, yes I (I)…
| Горбатый, попробуй горби то, да я (я)…
|
| Couldn’t play with Cousin Pooh
| Не смог поиграть с кузеном Пухом
|
| They thought I was mockin' him
| Они думали, что я издеваюсь над ним
|
| Grams? | Граммы? |
| said I was devilish
| сказал, что я дьявол
|
| Been knew I was rotten then
| Тогда я знал, что я гнилой
|
| School? | Школа? |
| been dropped out
| был исключен
|
| Never really clockin' in
| Никогда не часы в
|
| Pops? | Попсы? |
| been dropped out
| был исключен
|
| Neva really stoppin' in…
| Нева действительно останавливается в…
|
| Moms? | Мамы? |
| tryna lock me out
| попробуй запереть меня
|
| Cops? | Копы? |
| tryna lock me in
| попробуй запереть меня
|
| Damn, devilish one with Pellet-guns
| Черт, дьявол с пулемётами
|
| Grew from sling-shottin' them…
| Вырос из рогатки в них…
|
| To sling-shootin' them dice all day
| Целый день стрелять в них в кости
|
| Kept hook, shot nice all day
| Держал крючок, хорошо стрелял весь день
|
| Right hook, fight nights all day
| Правый хук, боевые ночи весь день
|
| Nigga left all night
| Ниггер ушел всю ночь
|
| To keep money right all day
| Хранить деньги в порядке весь день
|
| Breaking night, all day
| Ломая ночь, весь день
|
| If you could look at me now 2X
| Если бы ты мог смотреть на меня сейчас в два раза больше
|
| If you could look at me now
| Если бы ты мог посмотреть на меня сейчас
|
| Let me smoke with you young’in
| Позвольте мне курить с вами молодой
|
| Y’all was pop-lockin' then
| Тогда вы все были заперты
|
| Card-board boxin then
| Картонная коробка, затем
|
| Me-
| Мне-
|
| I was up the center
| Я был в центре
|
| 3-D lockin' in
| 3-D блокировка
|
| Strong-arm robbin then
| Затем сильный грабитель
|
| Started car poppin' in
| Завел машину
|
| ME-
| МНЕ-
|
| Skinny toots, Telly boots, Marley Park and El
| Узкие туфли, сапоги Телли, Марли Парк и Эль
|
| Got in junk with Passyunk
| Попался в хлам с Пасьюнк
|
| Wilson Park and them-
| Уилсон Парк и их-
|
| Different jects different sets
| Разные проекты разные наборы
|
| Started sparkin him-
| Начал зажигать его-
|
| I had the four-teen gauge
| У меня был четырнадцатилетний калибр
|
| My nigga Larken then
| Тогда мой ниггер Ларкен
|
| How it made front page
| Как это вышло на первую полосу
|
| -He caught a spark from them
| -Он поймал искру от них
|
| He got gauged in his leg
| Ему замерили ногу
|
| Still was walkin' then
| Все еще ходил тогда
|
| 8-toss, shook it off
| 8-бросок, стряхнул
|
| Kept sparkin' them
| Продолжал искрить их
|
| All heads ain’t help
| Все головы не помогают
|
| We had more heart then them
| У нас было больше сердца, чем у них
|
| We squashed that war
| Мы раздавили эту войну
|
| Got some wall, stayed apart from them
| Получил какую-то стену, остался в стороне от них
|
| Down in Iraq, they give me dap
| В Ираке мне дают дап
|
| I’m takin' pounds from clowns
| Я получаю фунты от клоунов
|
| You shake my hand like a grown man (grown man)
| Ты пожимаешь мне руку, как взрослый мужчина (взрослый мужчина)
|
| Ya ain’t see it like Tony and old man
| Я не вижу этого, как Тони и старик
|
| Mob-style ferreal
| Дикий моб
|
| This is my life-style f’real
| Это мой образ жизни f'real
|
| Beanie Sigel (background) —
| Бини Сигел (на заднем плане) —
|
| If you could look at me now
| Если бы ты мог посмотреть на меня сейчас
|
| …Now its big buisnesses
| …Теперь это большой бизнес
|
| You see them big Bentley-skids
| Вы видите их большие салазки Bentley
|
| You see them Bee’s on those shiny-ass
| Вы видите их пчелы на этих блестящих задницах
|
| Rims of his
| Диски его
|
| You can’t find him in the woods
| Вы не можете найти его в лесу
|
| With his kids with his
| Со своими детьми со своими
|
| Mob cookin breakfast with no S.W.A.T
| Моб готовит завтрак без S.W.A.T.
|
| A good day this is
| Добрый день, это
|
| You could bull-shit with rap if you want
| Вы можете трахаться с рэпом, если хотите
|
| I pull the bull-shit to the back
| Я тяну дерьмо на спину
|
| And put rap to the front
| И поставить рэп на передний план
|
| Now I’m State-Prop flickin' it
| Теперь я State-Prop, щелкаю его.
|
| State-Prop stitchin' it
| State-Prop сшивает это
|
| I’m paper soldier y’all
| Я бумажный солдат, вы все
|
| Your boy gettin' rich
| Твой мальчик разбогател
|
| I see a kids hair -knotty now.
| Я вижу детские волосы, спутанные сейчас.
|
| They nose -snotty now
| У них теперь сопливые носы
|
| So what I do
| Итак, что я делаю
|
| I try to turn they frown around
| Я пытаюсь заставить их хмуриться
|
| I make 'em smile a day
| Я заставляю их улыбаться каждый день
|
| If only for a -while a day
| Если только на некоторое время в день
|
| I give them dollar-day
| Я даю им доллар в день
|
| That’s my ghetto -holliday
| Это мое гетто - праздник
|
| I must say for myself
| Я должен сказать за себя
|
| I’m feelin proud today
| Я горжусь сегодня
|
| My life is shaped
| Моя жизнь сформирована
|
| Like I run about a mile a day
| Как будто я бегаю около мили в день
|
| I dedicate this to the one’s that counted me out
| Я посвящаю это тому, кто сосчитал меня
|
| And looked at me down
| И посмотрел на меня вниз
|
| Just look at me now
| Просто посмотри на меня сейчас
|
| I know y’all see me
| Я знаю, что вы все меня видите
|
| Look at me now man
| Посмотри на меня сейчас человек
|
| I’m killin this shit
| Я убиваю это дерьмо
|
| Sheed, check your boy out man
| Шид, проверь своего мальчика, чувак.
|
| Your boy got buisnesses man
| У твоего мальчика деловой человек
|
| I done came up on my own nigga
| Я придумал свой собственный ниггер
|
| I’m a ceo nigga
| Я генеральный директор ниггер
|
| Clothing line… cartoons, movies, name it nigga
| Линия одежды ... мультфильмы, фильмы, назовите это ниггер
|
| Bullshit with rap if you want
| Дерьмо с рэпом, если хотите
|
| …I'm a big-boy-toy driver nigga
| ... Я большой мальчик-игрушечный водитель, ниггер.
|
| With unlaced Air Force 1's with no license
| С расшнурованными Air Force 1 без лицензии
|
| Holla at me nigga
| Холла на меня ниггер
|
| Yall can’t tell me shit
| Yall не может сказать мне дерьмо
|
| Look at me now | Посмотри на меня сейчас |